Вы искали: إقرار و إبراء ذمة (Арабский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Arabic

French

Информация

Arabic

إقرار و إبراء ذمة

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Французский

Информация

Арабский

إبراء ذمة المدين بالسداد

Французский

paiement libératoire du débiteur

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

إبراء ذمة المدين بالمستحق بالسداد

Французский

paiement libératoire du débiteur de la créance

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

1- إبراء ذمة المدين في التصفية

Французский

1. décharge du débiteur dans la procédure de liquidation

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

المادة ٨١ - إبراء ذمة المدين بالسداد

Французский

article 18. paiement libératoire du débiteur

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ألف- إبراء الذمة

Французский

a. décharge

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

(ح) إبراء الذمة

Французский

h) décharge

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

المادة 81- إبراء ذمة المدين بالمستحق بالسداد

Французский

article 81. paiement libératoire du débiteur de la créance

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

كما قدمت 93 استمارة معنونة كل واحدة منها بالعبارة "إبراء ذمة ومخالصة ".

Французский

eei a fourni également 93 formulaires intitulés "release waiver and quitclaim " quitus pour solde de tout compte.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Арабский

وترى الحكومة أن السيد عبدي قد أطال بنفسه مدة احتجازه برفضه التوقيع على وثيقة إبراء ذمة.

Французский

selon le gouvernement, m. abdi a lui-même prolongé sa détention en refusant de signer la décharge.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

وقد رفض السيد عبدي التوقيع على وثيقة إبراء الذمة هذه.

Французский

m. abdi refuse de signer une telle >.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Арабский

2- إبراء الذمة من الديون والمطالبات في إعادة التنظيم

Французский

2. remise de dettes ou réaménagement de créances dans la procédure de redressement

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ابراء ذمة المدين بالسداد

Французский

paiement libératoire du débiteur 69 - 93 15

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

وقدم الموظف للمنظمة أيضاً شهادة إبراء ذمة صادرة عن صاحب العمل السابق، مع معرفة الموظف بأنها مزورة.

Французский

le fonctionnaire a également remis à l'organisation un certificat de fin d'emploi de la part de son ancien employeur, sachant qu'il s'agissait d'un faux.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ابراء ذمة المدين بمقتضى قانون آخر

Французский

libération du débiteur en vertu d'une autre loi

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

(أ) تعديل العنوان السابق للتوصية 184 بحيث يصبح "إبراء ذمة الشخص الطبيعي المدين في التصفية "؛

Французский

a) modifier l'intitulé de la recommandation 184 comme suit: "décharge d'un débiteur personne physique dans la procédure de liquidation ";

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Арабский

ابراء ذمة المدين بالسداد قبل الاشعار وبعده

Французский

paiement libératoire du débiteur avant et après la notification

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

وما لم يقدم المحال إليه هذا الدليل في غضون فترة زمنية معقولة يجوز للمدين أن يحصل على إبراء الذمة بالسداد إلى المحيل.

Французский

faute pour le cessionnaire de rapporter cette preuve dans un délai raisonnable, le débiteur peut être libéré en payant le cédant.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

8 - لا تمس هذه المادة أي سبب آخر يسوِّغ إبراء ذمة المدين بالسداد إلى الشخص الذي يستحق السداد أو إلى هيئة قضائية أو هيئة مختصة أخرى أو إلى صندوق إيداع عمومي.

Французский

8. le présent article n'a d'incidences sur aucun autre motif conférant valeur libératoire au paiement effectué par le débiteur à la personne fondée à le recevoir, à une autorité judiciaire ou autre autorité compétente ou à un organisme public de consignation.

Последнее обновление: 2013-01-29
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

58- ونظر الفريق العامل في تنقيح مقترح للتوصية 172 لمعالجة إبراء الذمة في التوصية على النحو التالي:

Французский

58. le groupe de travail a examiné une proposition de modification de la recommandation 172 concernant la décharge dans la procédure de liquidation.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

أما إشعار المدين خرقاً لاتفاق بين المحيل والمحال إليه فيسمح للمدين مع ذلك بأن يحصل على إبراء ذمة إذا سدّد وفقا لهذا الإشعار، ولكن يُحافظ على الادعاء بمطالبة من جرّاء الإخلال بالعقد بين المحيل والمحال إليه.

Французский

en cas de notification envoyée en violation d'une convention entre le cédant et le cessionnaire, le débiteur peut néanmoins être libéré s'il paie conformément à cette notification. la possibilité d'invoquer une contravention au contrat entre le cédant et le cessionnaire est toutefois préservée.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,809,490 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK