Вы искали: conditions (Арабский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Arabic

French

Информация

Arabic

conditions

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Французский

Информация

Арабский

lumière du matincomment conditions

Французский

tradiksyon

Последнее обновление: 2015-02-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

survey on improvements of conditions for investment in the developing world.

Французский

survey on improvements of conditions for investment in the developing world.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

performance indicators compare actual conditions with a specific set of reference conditions.

Французский

performance indicators compare actual conditions with a specific set of reference conditions.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

written agreement among partners spelling out the terms and conditions of the support to be provided to affected country parties for unccd implementation.

Французский

written agreement among partners spelling out the terms and conditions of the support to be provided to affected country parties for unccd implementation.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

"public morals should be interpreted in light of the universality of human rights, without reference to specific local conditions.

Французский

"public morals should be interpreted in light of the universality of human rights, without reference to specific local conditions.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Арабский

quantified economy wide emission reduction targets by developed country parties to the convention: assumptions, conditions and comparison of the level of emission reduction efforts

Французский

quantified economy wide emission reduction targets by developed country parties to the convention: assumptions, conditions and comparison of the level of emission reduction efforts

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

قواune relation n'a pas besoin de promesses... de règles ou de conditions... simplement deux personnes qui s'aiment et qui عد الاستخدام

Французский

une relation n'a pas besoin de promesses... de règles ou de conditions... simplement deux personnes qui s'aiment et qui

Последнее обновление: 2013-09-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Tranit

Арабский

loi n° 97/012 du 10 janvier 1997, fixant les conditions d'entrée, de séjour et de sortie des étrangers au cameroun.

Французский

loi n° 97/012 du 10 janvier 1997, fixant les conditions d'entrée, de séjour et de sortie des étrangers au cameroun.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Tranit

Арабский

combattre la pauvreté et l'inégalité: changement structurel, politique sociale et conditions politiques (vue d'ensemble).

Французский

bulletins

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Tranit

Арабский

position du haut commissariat des nations unies pour les réfugiés sur le projet de loi relatif à la maîtrise de l'immigration et aux conditions d'entrée des étrangers en france, 6 juillet 1993, doc.

Французский

position du haut commissariat des nations unies pour les réfugiés sur le projet de loi relatif à la maîtrise de l'immigration et aux conditions d'entrée des étrangers en france, 6 juillet 1993, doc. réf. no 220.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Tranit

Арабский

un gaz est constitué de molécules en agitation permonente. les molécules sont disperssées et chacune peut parcourir une distance assez grande avant d'en rencontrer une autre : la vitesse moyenne des molécules est de quelques centaines de mètres par seconde (la vitesse moyenne des molécules de dioxygène et de diazote de l'air que nous respirons est de 500 m/s environ ). après chaque choc ( dans les conditions usuelles, le nombre de chocs subis par une molécule d'un gaz pendant 1 seconde est de l'ordre de 10^8 à 10^9 ) les molécules changent de direction de façon imprévisible .

Французский

query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars

Последнее обновление: 2016-11-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,040,628,280 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK