Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
تعطيني فتاة!
donu al mi la knabino!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
هل تعطيني اياه؟
por mi? !
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
لا تؤخر ملء بيدرك وقطر معصرتك. وابكار بنيك تعطيني.
vian abundon kaj sukon ne retenu; la unuenaskiton el viaj filoj vi devas doni al mi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
فقال اني ارسل جدي معزى من الغنم. فقالت هل تعطيني رهنا حتى ترسله.
kaj li diris: mi sendos al vi kapron el la brutaro. sed sxi diris: donu al mi garantiajxon, gxis vi sendos.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
طعاما بالفضة تبيعني لآكل وماء تعطيني بالفضة لاشرب. امرّ برجليّ فقط.
mangxajxon vendu al mi pro mono, kaj mi mangxos, kaj akvon donu al mi pro mono, kaj mi trinkos:nur per miaj piedoj mi trairos-
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
كذلك تفعل ببقرك وغنمك. سبعة ايام يكون مع امه وفي اليوم الثامن تعطيني اياه.
tiel same agu kun via bovo kaj via sxafo; sep tagojn gxi restu kun sia patrino, en la oka tago donu gxin al mi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
فقال ابرام ايها السيد الرب ماذا تعطيني وانا ماض عقيما ومالك بيتي هو أليعازر الدمشقي.
kaj abram diris: ho eternulo, mia sinjoro, kion vi donos al mi? mi vagas ja seninfane, kaj la administranto de mia domo estas eliezer el damasko.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
فدخلت للوقت بسرعة الى الملك وطلبت قائلة اريد ان تعطيني حالا راس يوحنا المعمدان على طبق.
kaj sxi tuj eniris rapide al la regxo, kaj petis, dirante:mi deziras, ke vi tuj donu al mi sur plado la kapon de johano, la baptisto.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
فرجع الرسل وقالوا هكذا تكلم بن هدد قائلا اني قد ارسلت اليك قائلا ان فضتك وذهبك ونساءك وبنيك تعطيني اياهم
la senditoj venis denove, kaj diris:tiele diras ben-hadad:cxar mi sendis al vi, por diri, ke vian argxenton kaj vian oron kaj viajn edzinojn kaj viajn filojn vi donu al mi,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
وتعطيني اقفية اعدائي ومبغضي فافنيهم.
vi forkurigas de mi miajn malamikojn, kaj miajn malamantojn mi ekstermas.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: