Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
իր որդիներն ու որդիների որդիները, իր դուստրերն ու դուստրերի դուստրերը: Նա իր ողջ սերունդը բերեց Եգիպտոս:
his sons, and his sons' sons with him, his daughters, and his sons' daughters, and all his seed brought he with him into egypt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Եթէ նա իր գնած աղախնին սահմանել է իր որդու համար, նրա հետ թող վարուի այնպէս, ինչպէս վարւում է իր դուստրերի հետ:
and if he have betrothed her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Նրանք իրար անցան. եւ քանի որ Տէրը խնայել էր Ղովտին, հրեշտակները բռնեցին նրա, նրա կնոջ ու երկու դուստրերի ձեռքերից եւ քաղաքից դուրս հանեցին:
and while he lingered, the men laid hold upon his hand, and upon the hand of his wife, and upon the hand of his two daughters; the lord being merciful unto him: and they brought him forth, and set him without the city.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Քսան տարի է, որ քո տանն էի: Տասնչորս տարի քո դուստրերի համար աշխատեցի եւ վեց տարի՝ քո հօտերի համար, բայց դու խաբեցիր ինձ եւ իմ բաժնից տասը ոչխար խլեցիր:
thus have i been twenty years in thy house; i served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy cattle: and thou hast changed my wages ten times.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Այդ օրերին հսկաներ էին ապրում երկրի վրայ: Երբ Աստծու որդիները մարդկանց դուստրերի հետ պառկեցին, իրենց համար որդիներ ծնեցին: Նրանք այն հսկաներն էին, որոնք հնուց ի վեր անուանի մարդիկ էին:
there were giants in the earth in those days; and also after that, when the sons of god came in unto the daughters of men, and they bare children to them, the same became mighty men which were of old, men of renown.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: