Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Մովսէսն իսկոյն խոնարհուելով՝ երկրպագութիւն արեց
Моисей тотчас пал на землю и поклонился Богу
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Մովսէսն իջաւ ժողովրդի մօտ եւ ասաց նրանց.
И сошел Моисей к народу и пересказал ему.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Մովսէսն ասաց. «Ցո՛յց տուր ինձ քո փառքը»:
Моисей сказал: покажи мне славу Твою.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Մովսէսն ու նրա սպասաւոր Յեսուն բարձրացան Աստծու լեռը:
И встал Моисей с Иисусом, служителем своим, и пошел Моисей на гору Божию,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Մովսէսն ու Ահարոնը գնացին եւ հաւաքեցին իսրայէլացիների ամբողջ ծերակոյտը:
И пошел Моисей с Аароном, и собрали они всех старейшин сынов Израилевых,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Եւ ահա նրանց երեւացին Մովսէսն ու Եղիան, որ խօսում էին նրա հետ:
И вот, явились им Моисей и Илия, сНим беседующие.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Եւ ահա երկու մարդիկ խօսում էին նրա հետ: Նրանք Մովսէսն ու Եղիան էին,
И вот, два мужа беседовали с Ним, которые были Моисей и Илия;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Երբ Մովսէսն իր կին Սեփորային յետ ուղարկեց, Մովսէսի աները՝ Յոթորը, իր հետ վերցրեց Սեփորային
и взял Иофор, тесть Моисеев, Сепфору, жену Моисееву, пред тем возвращенную,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Մովսէսն ասաց աներոջը. «Որովհետեւ ժողովուրդը գալիս է ինձ մօտ Աստծուց իրաւունք հայցելու համար:
И сказал Моисей тестю своему: народ приходит ко мне просить суда у Бога;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Մովսէսն ասաց նրան. «Եթէ դու ինքդ մեզ հետ չգնաս, ուրեմն ինձ այստեղից մի՛ հանիր:
Моисей сказал Ему: если не пойдешь Ты Сам с нами , то и не выводи нас отсюда,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Մովսէսն առնելով զոհերի արեան կէսը՝ լցրեց ամանների մէջ, իսկ արեան միւս կէսը հեղեց զոհասեղանի առաջ:
Моисей, взяв половину крови, влил в чаши, а другою половиною окропил жертвенник;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Մովսէսը լեռից իջաւ ժողովրդի մօտ ու մաքրեց նրանց: Նրանք լուացին իրենց զգեստները: Մովսէսն ասաց ժողովրդին.
И сошел Моисей с горы к народу и освятил народ, и они вымыли одежду свою.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Մովսէսն ասաց. «Աղաչում եմ քեզ, Տէ՛ր, մի այլ կարող մարդու ընտրիր, նրան ուղարկիր»:
Моисей сказал: Господи! пошли другого, кого можешь послать.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Դիմելով Տիրոջը՝ Մովսէսն ասաց. «Տէ՛ր, ինչո՞ւ չարչարեցիր քո ժողովրդին եւ ինչո՞ւ ուղարկեցիր ինձ:
И обратился Моисей к Господу и сказал: Господи! для чего Ты подвергнул такому бедствию народ сей, для чего послал меня?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Մովսէսն ասաց Ահարոնին. «Իսրայէլացի ամբողջ ժողովրդին յայտնի՛ր. «Մօտեցէ՛ք Տիրոջը, որովհետեւ նա լսեց ձեր տրտունջը»:
И сказал Моисей Аарону: скажи всему обществу сынов Израилевых: предстаньте пред лице Господа, ибо Он услышал ропот ваш.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Տէրը խօսեց Մովսէսի հետ ու ասաց.
И сказал Господь Моисею, говоря:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 4
Качество: