Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hy het 'n kring afgetrek oor die watervlakte tot waar lig in duisternis eindig.
he hath compassed the waters with bounds, until the day and night come to an end.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
en ek sal in 'n kring teen jou laer opslaan en jou met wagposte beleër en skanse teen jou oprig.
and i will camp against thee round about, and will lay siege against thee with a mount, and i will raise forts against thee.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
toe hy die hemele berei het, was ek daar; toe hy 'n kring afgetrek het op die oppervlakte van die wêreldvloed;
when he prepared the heavens, i was there: when he set a compass upon the face of the depth:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.