Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
balke
houtbord
Последнее обновление: 2019-01-10
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
balke dai
beam drai
Последнее обновление: 2022-03-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
toe
closed
Последнее обновление: 2022-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
toe.
addressing the gala dinner.
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
toe!
go on.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
maak toe
close
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
oë toe.
- eyes closed.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
ag toe!
forgive your faithful gabriel!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
hierna toe
here
Последнее обновление: 2021-04-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nou toe nou!
- yes how about that!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
animeer vordering balke
animate progress bars
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
trek gryp balke onder vensters
draw grab bars below windows
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
laat skripte toe om die teks van status balke te verander .
allow scripts to change the text of the status bar .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
die balke van ons huise is seders, ons paneelwerk sipresse.
the beams of our house are cedar, and our rafters of fir.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ook het hy die huis, die balke, die drumpels en die mure en deure daarvan met goud oorgetrek en gérubs op die mure uitgesny.
he overlaid also the house, the beams, the posts, and the walls thereof, and the doors thereof, with gold; and graved cherubims on the walls.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en die vispoort het die seuns van sénaä gebou; hulle het dit met balke uitgelê en sy deure, sy sluitbalke en sy grendels ingesit.
but the fish gate did the sons of hassenaah build, who also laid the beams thereof, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en hulle het dit gegee aan die skrynwerkers en die bouers, om gekapte klippe en hout vir die kappe aan te koop en om die geboue wat die konings van juda verniel het, van balke te voorsien.
even to the artificers and builders gave they it, to buy hewn stone, and timber for couplings, and to floor the houses which the kings of judah had destroyed.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
het hy die mure van die huis van binne bedek met sederplanke; van die vloer van die huis af tot by die balke van die plafon het hy dit van binne met hout belê, en die vloer van die huis het hy met sipresplanke belê.
and he built the walls of the house within with boards of cedar, both the floor of the house, and the walls of the cieling: and he covered them on the inside with wood, and covered the floor of the house with planks of fir.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en die ou poort het jójada, die seun van paséag, en mesúllam, die seun van besódja, herstel; hulle het dit met balke uitgelê en sy deure en sy sluitbalke en sy grendels ingesit.
moreover the old gate repaired jehoiada the son of paseah, and meshullam the son of besodeiah; they laid the beams thereof, and set up the doors thereof, and the locks thereof, and the bars thereof.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en laat dit uitgaan, spreek die here van die leërskare, en dit sal kom in die huis van die dief en in die huis van hom wat vals sweer by my naam; en dit sal binne-in sy huis vernag en dit verteer saam met sy balke en sy klippe.
i will bring it forth, saith the lord of hosts, and it shall enter into the house of the thief, and into the house of him that sweareth falsely by my name: and it shall remain in the midst of his house, and shall consume it with the timber thereof and the stones thereof.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: