Вы искали: gebod (Африкаанс - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Английский

Информация

Африкаанс

gebod

Английский

commandment

Последнее обновление: 2014-07-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

dit is die eerste en groot gebod.

Английский

this is the first and great commandment.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

en nou, priesters, tot julle kom hierdie gebod.

Английский

and now, o ye priests, this commandment is for you.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

maar dit sê ek by wyse van toelating, nie by wyse van gebod nie.

Английский

but i speak this by permission, and not of commandment.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

dus is die wet heilig en die gebod is heilig en regverdig en goed.

Английский

wherefore the law is holy, and the commandment holy, and just, and good.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

en die gebod wat die lewe moes wees, dié het vir my geblyk die dood te wees.

Английский

and the commandment, which was ordained to life, i found to be unto death.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

so het julle dan die gebod van god kragteloos gemaak ter wille van julle oorlewering.

Английский

and honour not his father or his mother, he shall be free. thus have ye made the commandment of god of none effect by your tradition.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

dat jy die gebod onbevlek, onberispelik bewaar tot by die verskyning van onse here jesus christus

Английский

that thou keep this commandment without spot, unrebukeable, until the appearing of our lord jesus christ:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

hou dan die gebod en die insettinge en die verordeninge wat ek jou vandag beveel om dit te volbring.

Английский

thou shalt therefore keep the commandments, and the statutes, and the judgments, which i command thee this day, to do them.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

want hierdie gebod wat ek jou vandag beveel, is vir jou nie te swaar nie en is nie ver nie.

Английский

for this commandment which i command thee this day, it is not hidden from thee, neither is it far off.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

bewaar, my seun, die gebod van jou vader, en verwerp die onderwysing van jou moeder nie;

Английский

my son, keep thy father's commandment, and forsake not the law of thy mother:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

en aan juda gesê om die here, die god van hulle vaders, te soek en om die wet en die gebod te doen.

Английский

and commanded judah to seek the lord god of their fathers, and to do the law and the commandment.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

en hy sê vir hulle: julle verstaan dit goed om die gebod van god opsy te sit en so julle oorlewering te onderhou.

Английский

and he said unto them, full well ye reject the commandment of god, that ye may keep your own tradition.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

maar hy antwoord en sê vir hulle: waarom oortree julle ook die gebod van god ter wille van julle oorlewering?

Английский

but he answered and said unto them, why do ye also transgress the commandment of god by your tradition?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

ek was baie bly dat ek van u kinders gevind het wat in die waarheid wandel, soos ons 'n gebod van die vader ontvang het.

Английский

i rejoiced greatly that i found of thy children walking in truth, as we have received a commandment from the father.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

en dit is die liefde, dat ons wandel volgens sy gebooie. dit is die gebod soos julle van die begin af gehoor het dat julle daarin moet wandel.

Английский

and this is love, that we walk after his commandments. this is the commandment, that, as ye have heard from the beginning, ye should walk in it.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

die bevele van die here is reg: hulle verbly die hart; die gebod van die here is suiwer: dit verlig die oë.

Английский

the fear of the lord is clean, enduring for ever: the judgments of the lord are true and righteous altogether.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

'n nuwe gebod gee ek julle, dat julle mekaar moet liefhê; soos ek julle liefgehad het, moet julle ook mekaar liefhê.

Английский

a new commandment i give unto you, that ye love one another; as i have loved you, that ye also love one another.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

deur die geloof is moses ná sy geboorte deur sy ouers drie maande lank weggesteek, omdat hulle gesien het dat die seuntjie mooi was; en hulle het nie die gebod van die koning gevrees nie.

Английский

by faith moses, when he was born, was hid three months of his parents, because they saw he was a proper child; and they were not afraid of the king's commandment.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

en toe een van die skrifgeleerdes wat bygekom het, hulle hoor redetwis, en wis dat hy hulle goed geantwoord het, vra hy vir hom: wat is die eerste gebod van almal?

Английский

and one of the scribes came, and having heard them reasoning together, and perceiving that he had answered them well, asked him, which is the first commandment of all?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,497,488 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK