Вы искали: getroude kwatiere (Африкаанс - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

English

Информация

Afrikaans

getroude kwatiere

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Английский

Информация

Африкаанс

ons is twee broers in die skool vir getroude mans...

Английский

and see in us two brothers in the school for husbands...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:

Африкаанс

ek lag vir jou swartgalligheid en sien ons as twee broers in die skool vir getroude mans.

Английский

i laugh at your black moods and see in us two brothers in the school for husbands

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:

Африкаанс

maar die getroude is besorg oor die dinge van die wêreld, hoe hy die vrou sal behaag.

Английский

but he that is married careth for the things that are of the world, how he may please his wife.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

want die getroude vrou is deur die wet aan die lewende man gebonde; maar as die man sterwe, is sy ontslae van die wet van die man.

Английский

for the woman which hath an husband is bound by the law to her husband so long as he liveth; but if the husband be dead, she is loosed from the law of her husband.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en gesê: meester, moses het ons voorgeskrywe: as iemand se getroude broer sterwe en hy sterf sonder kinders, dan moet sy broer die vrou neem en vir sy broer kinders verwek.

Английский

saying, master, moses wrote unto us, if any man's brother die, having a wife, and he die without children, that his brother should take his wife, and raise up seed unto his brother.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

as 'n man betrap word terwyl hy met 'n getroude vrou gemeenskap het, moet hulle altwee sterwe: die man wat met die vrou gemeenskap gehad het, en die vrou. so moet jy dan die kwaad uit israel uitroei.

Английский

if a man be found lying with a woman married to an husband, then they shall both of them die, both the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away evil from israel.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,817,392 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK