Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
op die plaas
op die plaas
Последнее обновление: 2023-03-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vakansie op die plaas
vakansie op die plaas
Последнее обновление: 2020-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
oor my lewe op die plaas
about my life on the farm
Последнее обновление: 2020-01-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
my vakansie was op die plaas
my holiday was at farm
Последнее обновление: 2023-11-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hoe gaan dit met die klas?
how is everyone at school ?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
beskrywende opstel oor my-lewe op die plaas
descriptive essay about my life on the farm
Последнее обновление: 2016-02-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hoe gaan dit met die studies?
how's your apprenticeship?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
hoe gaan dit
how are you
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 14
Качество:
Источник:
hoe gaan dit?
is it?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
hoe gaan dit skat
hoe gaan dit skat
Последнее обновление: 2024-01-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dag, hoe gaan dit?
hello, how are you?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
hoe gaan dit, broer
morning what's up bro
Последнее обновление: 2021-01-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hoe gaan dit menier?
hoe gaan dit menier?
Последнее обновление: 2023-11-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
christine, hoe gaan dit?
christine. how are you?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
goeie more hoe gaan dit?
goeie more hoe gaan dit?
Последнее обновление: 2023-09-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник: