Вы искали: leuen (Африкаанс - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Английский

Информация

Африкаанс

leuen

Английский

leuen

Последнее обновление: 2023-02-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

wat tom gesê het is 'n leuen.

Английский

what tom said was a lie.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

weet jy wie sy is, die arme weeskind - 'n leuen!

Английский

- if you throw anja out, i'll move out too. - where to?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

en daarom sal god hulle die krag van die dwaling stuur, om die leuen te glo,

Английский

and for this cause god shall send them strong delusion, that they should believe a lie:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

jy hou meer van kwaad as van goed, van die leuen meer as om geregtigheid te spreek. sela.

Английский

god shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee away, and pluck thee out of thy dwelling place, and root thee out of the land of the living. selah.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

hy wie se koms is volgens die werking van die satan met allerhande kragtige dade en tekens en wonders van die leuen

Английский

even him, whose coming is after the working of satan with all power and signs and lying wonders,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

u het gewed om my te verlei, en dit sal jy bereik, so... dis 'n veragtelike leuen!

Английский

i don't know you at all, but i know this:

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

maar as die waarheid van god deur my leuen oorvloediger geword het tot sy heerlikheid, waarom word ek dan nog as sondaar geoordeel?

Английский

for if the truth of god hath more abounded through my lie unto his glory; why yet am i also judged as a sinner?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

ek het nie aan julle geskrywe omdat julle die waarheid nie ken nie, maar omdat julle dit ken en omdat geen leuen uit die waarheid is nie.

Английский

i have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

o manne, hoe lank sal my eer tot skande wees? hoe lank sal julle die nietigheid liefhê, die leuen soek? sela.

Английский

but know that the lord hath set apart him that is godly for himself: the lord will hear when i call unto him.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

sonde van hulle mond is die woord van hulle lippe; laat hulle dan gevang word in hul trots, en vanweë die vloek en die leuen wat hulle vertel.

Английский

consume them in wrath, consume them, that they may not be: and let them know that god ruleth in jacob unto the ends of the earth. selah.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

elke mens word dom, sonder kennis; elke goudsmid staan beskaamd deur die beeld; want sy gegote beeld is 'n leuen, en daar is geen gees in hulle nie.

Английский

every man is brutish by his knowledge; every founder is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

en die salwing wat julle van hom ontvang het, bly in julle, en julle het nie nodig dat iemand julle leer nie; maar soos dieselfde salwing julle aangaande alles leer, so is dit ook waar en geen leuen nie; en soos dié julle geleer het, so moet julle in hom bly.

Английский

but the anointing which ye have received of him abideth in you, and ye need not that any man teach you: but as the same anointing teacheth you of all things, and is truth, and is no lie, and even as it hath taught you, ye shall abide in him.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,786,525,802 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK