Вы искали: om reg en geregtigheid te laat geskied (Африкаанс - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

English

Информация

Afrikaans

om reg en geregtigheid te laat geskied

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Английский

Информация

Африкаанс

ajin. ek het reg en geregtigheid gedoen: gee my nie oor aan my verdrukkers nie.

Английский

i have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en dawid het oor die hele israel geregeer en reg en geregtigheid aan sy hele volk gedoen.

Английский

so david reigned over all israel, and executed judgment and justice among all his people.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die here is verhewe, want hy woon in die hoogte; hy het sion vervul met reg en geregtigheid.

Английский

the lord is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled zion with judgment and righteousness.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en as die goddelose hom bekeer van sy goddeloosheid en reg en geregtigheid doen, dan sal hy ten gevolge daarvan lewe.

Английский

but if the wicked turn from his wickedness, and do that which is lawful and right, he shall live thereby.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

al sy sondes wat hy gedoen het, sal hom nie toegereken word nie; hy het reg en geregtigheid gedoen, hy sal sekerlik lewe.

Английский

none of his sins that he hath committed shall be mentioned unto him: he hath done that which is lawful and right; he shall surely live.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en as die goddelose hom bekeer van sy goddeloosheid wat hy gedoen het, en reg en geregtigheid doen--hy sal sy siel in die lewe behou;

Английский

again, when the wicked man turneth away from his wickedness that he hath committed, and doeth that which is lawful and right, he shall save his soul alive.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en as ek aan die goddelose sê: jy sal sekerlik sterwe--en hy hom van sy sonde bekeer, en reg en geregtigheid doen--

Английский

again, when i say unto the wicked, thou shalt surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

geloofd sy die here u god wat behae in u gehad het om u op sy troon as koning vir die here u god te laat sit! omdat u god israel liefhet om dit vir ewig in stand te hou, het hy u as koning oor hulle aangestel om reg en geregtigheid te doen.

Английский

blessed be the lord thy god, which delighted in thee to set thee on his throne, to be king for the lord thy god: because thy god loved israel, to establish them for ever, therefore made he thee king over them, to do judgment and justice.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

is jy 'n koning, omdat jy wedywer in sederhout? het jou vader nie geëet en gedrink en reg en geregtigheid gedoen nie? toe het dit goed met hom gegaan.

Английский

shalt thou reign, because thou closest thyself in cedar? did not thy father eat and drink, and do judgment and justice, and then it was well with him?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

as jy verdrukking van die arme en berowing van reg en geregtigheid sien in die land--verwonder jou nie oor die saak nie, want 'n hoër een loer op die hoë, en die hoëres weer op hulle.

Английский

for in the multitude of dreams and many words there are also divers vanities: but fear thou god.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

maar wee julle, fariseërs, want julle gee tiendes van die kruisement en die wynruit en elke groentesoort, en julle verwaarloos die reg en die liefde tot god. hierdie dinge behoort julle te doen sonder om die ander na te laat.

Английский

but woe unto you, pharisees! for ye tithe mint and rue and all manner of herbs, and pass over judgment and the love of god: these ought ye to have done, and not to leave the other undone.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

maar laat hy wat wil roem, hom hierop beroem dat hy verstaan en my ken, dat ek die here is wat goedertierenheid, reg en geregtigheid op die aarde doen; want in dié dinge het ek 'n behae, spreek die here.

Английский

but let him that glorieth glory in this, that he understandeth and knoweth me, that i am the lord which exercise lovingkindness, judgment, and righteousness, in the earth: for in these things i delight, saith the lord.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

so spreek die here: doen reg en geregtigheid, en red die beroofde uit die hand van die verdrukker; en doen geen skade, geen geweld aan vreemdeling, wees en weduwee nie, en vergiet geen onskuldige bloed in hierdie plek nie.

Английский

thus saith the lord; execute ye judgment and righteousness, and deliver the spoiled out of the hand of the oppressor: and do no wrong, do no violence to the stranger, the fatherless, nor the widow, neither shed innocent blood in this place.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

wee julle, skrifgeleerdes en fariseërs, geveinsdes, want julle gee tiendes van kruisement en anys en koljander, en die swaarste van die wet laat julle ná: die reg en die barmhartigheid en die trou. hierdie dinge behoort julle te doen sonder om die ander na te laat.

Английский

woe unto you, scribes and pharisees, hypocrites! for ye pay tithe of mint and anise and cummin, and have omitted the weightier matters of the law, judgment, mercy, and faith: these ought ye to have done, and not to leave the other undone.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,641,540 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK