Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en toe die middag verby was, het hulle begin raas tot op die tyd dat die spysoffer gebring word; maar daar was geen stem en niemand wat antwoord nie, en geen opmerksaamheid nie.
and it came to pass, when midday was past, and they prophesied until the time of the offering of the evening sacrifice, that there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
en gehási het voor hulle uit gegaan en die staf op die gesig van die seun gelê; maar daar was geen stem en geen opmerksaamheid nie. daarop gaan hy terug hom tegemoet en bring hom die berig en sê: die seun het nie wakker geword nie.
and gehazi passed on before them, and laid the staff upon the face of the child; but there was neither voice, nor hearing. wherefore he went again to meet him, and told him, saying, the child is not awaked.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: