Вы искали: rys mier (Африкаанс - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Английский

Информация

Африкаанс

rys mier

Английский

rice ant

Последнее обновление: 2020-10-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

mier

Английский

two eyes

Последнее обновление: 2023-03-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

rys strainer

Английский

rice strainer

Последнее обновление: 2019-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

mier / werweldier

Английский

ant / vertebrate

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

vleis en rys

Английский

meat and rice

Последнее обновление: 2020-10-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

ek het 'n mier

Английский

i saw an ant

Последнее обновление: 2022-01-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

die mier en die duif

Английский

the ant and the dove

Последнее обновление: 2023-10-16
Частота использования: 8
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

plural mier in afrikaans

Английский

please plural ant in afrikaans

Последнее обновление: 2020-04-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

dinge wat my hara laat rys

Английский

things that let my hara rise

Последнее обновление: 2019-02-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

skaapvleis kerrie-en-rys

Английский

mutton curry and rice

Последнее обновление: 2015-04-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

die mier en die duifverhaal in afrikaans

Английский

the ant and the dove story in afrikaans

Последнее обновление: 2023-09-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

die storie van die olifant en die mier

Английский

the story of the accident of the couple the ant and the elephant

Последнее обновление: 2022-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

matriek opstelle mense wat my hare laat rys

Английский

matric essays people who make my hair rise

Последнее обновление: 2020-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

verhalende opstel oor mense wat jou hare laat rys

Английский

narrative essay about people your hair stand on end

Последнее обновление: 2017-01-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

dis hierdie aartappels, rys, olie, en margarien.

Английский

it amounts to this, a bag of potatoes, rice, oil and margarine.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

die mier beweeg na die blaar en klim daarop op.

Английский

the ant moved towards the leaf and climbed up onto it.

Последнее обновление: 2023-08-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

gaan na die mier, luiaard, kyk na sy weë en word wys!

Английский

go to the ant, thou sluggard; consider her ways, and be wise:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

8. dien die hoender oor rys en garnering met koriander. 9. geniet!

Английский

8. serve the chicken over rice and garnish with cilantro. 9. enjoy!

Последнее обновление: 2023-05-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

is daar 'n getal vir sy leërskare? en oor wie rys sy lig nie op nie?

Английский

is there any number of his armies? and upon whom doth not his light arise?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

lila is groen. só omgewingsvriendelik dat sy miere met tabakstof verjaag en plantluise – suksesvol – met knoffel vermoor. in haar huis is daar ook geen spuitkannetjies nie, veral nie dié met gif vir vlieë of kakkerlakke nie. niks word ooit vergiftig nie – behalwe moontlik die kleremotte in haar rooi kombersie. dié kombers word gebêre, nege-en-twintig jaar lank al, in ‘n sak van ongebleikte linne wat haar ma spesiaal hiervoor gemaak het. elke keer as sy die kombers uit die sak skud, kan sy die begeerte om ‘n tydjie by die rooi pels van haar bokhaar te talm nie weerstaan nie. as ek ‘n kat was, het sy meermale gedink, sou ek die kombers knie, en kwyl soos ek knie. maar sy werk nie haar naels in die hare in nie. sy streel net ‘n stukkie van die rooi, besadig rooi soos die binnekant van ‘n ryp tamatie, teen haar wang. sy verbind die reuk van naftaleen met hierdie sagte, rooi vertroosting en weet: die reuk kan haar aan die slaap sus. dis 'n enkelbedkombers. warm, maar bykans gewigloos. winters haal sy dit uit, met 'n lekkerte en 'n gevoel van verwagting. dan gooi sy dit oor haar kant van haar man, daniel, se dubbelbed. sy deel haar liggaam en byna al haar geheime al meer as twee dekades lank met hom, maar nie haar rooi bokhaarkombersie nie. lila se ma het die kombers destyds vir haar in port elizabeth gekoop, die vakansie voor sy universiteit toe is in die boland. hulle het gewoon op 'n dorp in die groot-karoo waar haar stiefpa, oom kakie, 'n klerewinkel gehad het. hul huis was vas aan die winkel. daardie vakansie in port elizabeth het hulle nóg universiteitsgoed gekoop, maar dis net die kombers wat sy onthou. aan die einde van lila se eerste jaar op universiteit is sy vir die somervakansie huis toe. sy moes haar deel van die dubbelkoshuiskamer, waar die kombers heeljaar op haar bed gelê het, ontruim. alles is in die bagasiebak van die rambler rogue (wat oom kakie net 'n maand tevore op springfontein in die vrystaat gaan koop het) saam terug karoo toe. die kombers het langs haar op die agtersitplek gelê. in sy voue, versteek vir haar ma en oom kakie, was die jaar se ver¬rassings, die skrik, die nuwe, vreemde drome. sy sou nog besluit wat sy met hulle sou deel. een aand sit sy, haar ma en oom kakie oudergewoonte om die kombuistafel en luister radio¬nuus terwyl hulle vir die kos in die oond wag. oom kakie het vir elkeen 'n whisky gegooi; vir hulle 'n dubbel, vir haar 'n enkel. buite is die aarde steeds dor en hittig, al het die son al amper onder die spinnerakskaduweetjies van die sewejaarsoutbosse en die kankerbossies ingeglip. die geroesemoes buite en die dringende klop aan die agterdeur kom tegelyk. as iemand só hamer, is dit tyding. lila se ma het pas die boontjiestoof met aartappels en rys en tamatie¬en-uieslaai met asyn opgeskep. sy's nog maar halfpad deur toe, hande aan die voorskoot aan't afvee, toe dit van buite oopgegooi word. die vrou by die deur se oë, het lila terug op univer¬siteit vertel, is so groot soos sopkomme. agter haar gons 'n groeiende plaat mense, byna die hele dorp. dis 'n kabaal, uitroepe, mense wat verskrik rondhol. “die winkel brand, kakie, ruik julie mense dit nie?" die ou gebou, die solder, die trap, die breëplankvloere en kosyne vat die vlamme vinnig aan. so goed jy gooi 'n vrietjie13 in 'n kafhok, sou oom kakie later sê. die dorpen

Английский

lilac is green. so environmentally friendly that she repels ants with tobacco dust and kills aphids - successfully - with garlic. there are also no spray cans in her house, especially not those with poison for flies or cockroaches. nothing is ever poisoned - except possibly the clothes moths in her red blanket. this blanket has been stored, for twenty-nine years, in a bag of unbleached linen that her mother made especially for this. every time she shakes the blanket out of the bag,

Последнее обновление: 2022-08-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,934,265 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK