Вы искали: senuwees (Африкаанс - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

English

Информация

Afrikaans

senuwees

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Английский

Информация

Африкаанс

almal werk op my senuwees!

Английский

everyone gets on my nerves.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:

Африкаанс

hulle werk op my senuwees. is jy gek?

Английский

you have no idea.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:

Африкаанс

ek het 'n goeie rol gehad - en slegte senuwees.

Английский

i had a big scene, terrible nerves.

Последнее обновление: 2024-04-29
Частота использования: 7
Качество:

Африкаанс

vryheid van die wêreld, want elkeen van ons se huise en omstandighede verskil. behalwe dat ons omstandighede verskil, verskil ons persoonlikhede en behoeftes natuurlik ook. hierdie is ‘n onderwerp wat jy regtig self moet aangeyp en skryf wat op jou hart is en as jy klaar is, wys dit vir jou ouers, want hierin kan jy sommer jou waardering vir dit wat hulle doen, ook wys. wanneer ons sien wat ander mense beleef, wat hulle besit, waar hulle orals rondtoer, is dit maklik om hulle te beny en te voel dat hulle dit beter het as ons. en ja, hulle hét dit dalk beter as ons, maar wanneer ons intens begin kyk, sal ons dalk besef dat, selfs al het ons nie alles wat ons lewens vergemaklik nie, is die beste plek steeds tuis, by ons eie huis. dink ‘n bietjie: wat maak jou huis spesiaal? wat maak dat jy altyd terugverlang huis toe? is dit die gerief wat jy daar beleef? iets in jou kamer wat spesiaal is? is daar ‘n luuksheid wat jou lewe regtig vergemaklik? of dalk is daar nié so ‘n luuksheid nie. dalk kry julle regtig baie swaar. dalk leef julle in die ongemaklikste van omstandighede, maar dalk is daar ook iets wat vir jóú sekuriteit bied. is dit dat julle as ‘n familie regtig bymekaar staan? is dit jou ouma wat by julle bly en vir jou al die liefde in die wêreld gee? is dit vir jou lekker dat jou ouers saans by die huis is en jy weet dat hulle vir jou liefhet en sorg? dalk is dit juis jou nare klein boetie wat só op jou senuwees werk, vir wie jy net wil wurg as jy hom sien, wat ‘huis’ vir jou spesiaal maak? of wat van die oulike meisie langsaan? wat van familiegewoontetjies wat julle het? eet julle dalk altyd sondagmiddae saam aan die etenstafel en vertel julle dan wat alles met julle gebeur het in die week? lees julle dalk saam bybel saans voor julle gaan slaap? dalk ervaar jy in julle huis ‘n gasvryheid en liefde wat spesiaal is. dalk sorg jou ma dat daar altyd iets spesiaals vir jou in die yskas is? dalk is die die een plek in die wêreld waar jy sommer net kan ontspan en jouself kan wees. komaan, skryf dit. geniet jouself. noem al daardie dinge wat jy nog altyd wou noem. spog ‘n bietjie met jou spesiale blyplek, want as jy mooi dink, is daar net een plek wat jy huis kan noem.

Английский

set my home the best place

Последнее обновление: 2019-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,818,628 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK