Вы искали: smeer brood met boter (Африкаанс - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

English

Информация

Afrikaans

smeer brood met boter

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Английский

Информация

Африкаанс

smeer brood

Английский

"shredded bread

Последнее обновление: 2024-06-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Африкаанс

mensekind, jy moet jou brood met bewing eet en jou water met siddering en kommer drink.

Английский

son of man, eat thy bread with quaking, and drink thy water with trembling and with carefulness;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

gaan dan heen, eet jou brood met vreugde, en drink jou wyn met 'n vrolike hart, want god het lankal behae in jou werke.

Английский

go thy way, eat thy bread with joy, and drink thy wine with a merry heart; for god now accepteth thy works.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarop stel die fariseërs en die skrifgeleerdes hom die vraag: waarom wandel u dissipels nie ooreenkomstig die oorlewering van die ou mense nie, maar eet brood met ongewaste hande?

Английский

then the pharisees and scribes asked him, why walk not thy disciples according to the tradition of the elders, but eat bread with unwashen hands?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en jy moet aan die mense van die land sê: so spreek die here here aangaande die inwoners van jerusalem, in die land israel: hulle sal hul brood met kommer eet en hul water in stomme smart drink, sodat hulle land, van sy volheid beroof, woes sal lê vanweë die geweldpleging van almal wat daarin woon.

Английский

and say unto the people of the land, thus saith the lord god of the inhabitants of jerusalem, and of the land of israel; they shall eat their bread with carefulness, and drink their water with astonishment, that her land may be desolate from all that is therein, because of the violence of all them that dwell therein.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,700,693 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK