Вы искали: vertrap (Африкаанс - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Английский

Информация

Африкаанс

vertrap

Английский

trodden

Последнее обновление: 2012-07-25
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

met voete sal vertrap word die trotse kroon van die dronkaards van efraim;

Английский

the crown of pride, the drunkards of ephraim, shall be trodden under feet:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die voet vertrap dit, die voete van die ellendige, die voetstappe van die armes.

Английский

the foot shall tread it down, even the feet of the poor, and the steps of the needy.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

deur u sal ons ons teëstanders omstoot; in u naam sal ons hulle vertrap wat teen ons opstaan.

Английский

for i will not trust in my bow, neither shall my sword save me.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en so het dit met hom gegaan--die mense het hom in die poort vertrap, sodat hy gesterf het

Английский

and so it fell out unto him: for the people trode upon him in the gate, and he died.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

mag die vyand my dan vervolg en inhaal en my lewe teen die grond vertrap en my eer in die stof laat woon. sela.

Английский

arise, o lord, in thine anger, lift up thyself because of the rage of mine enemies: and awake for me to the judgment that thou hast commanded.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en moet my skape afwei wat met julle pote vertrap is, en drink wat met julle pote troebel gemaak is?

Английский

and as for my flock, they eat that which ye have trodden with your feet; and they drink that which ye have fouled with your feet.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

'n versadigde siel vertrap die heuningstroop, maar vir 'n hongerige siel is alles wat bitter is, soet.

Английский

the full soul loatheth an honeycomb; but to the hungry soul every bitter thing is sweet.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

as julle kom om voor my aangesig te verskyn, wie het dit van julle hand geëis--om my voorhowe te vertrap?

Английский

when ye come to appear before me, who hath required this at your hand, to tread my courts?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

baie herders het my wingerd verniel, hulle het my stuk land vertrap, hulle het my begeerlike stuk land 'n woeste wildernis gemaak,

Английский

many pastors have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en hulle sal deur die skerpte van die swaard val en as krygsgevangenes geneem word na al die nasies, en jerusalem sal vertrap word deur die nasies totdat die tye van die nasies vervul is.

Английский

and they shall fall by the edge of the sword, and shall be led away captive into all nations: and jerusalem shall be trodden down of the gentiles, until the times of the gentiles be fulfilled.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

maar die voorhof buitekant die tempel moet jy uitlaat en dit nie meet nie, want dit is aan die heidene gegee; en hulle sal die heilige stad twee en veertig maande lank vertrap.

Английский

but the court which is without the temple leave out, and measure it not; for it is given unto the gentiles: and the holy city shall they tread under foot forty and two months.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en hy sê: gooi haar af! en hulle het haar afgegooi, sodat van haar bloed teen die muur en teen die perde gespat het, en hy het haar vertrap.

Английский

and he said, throw her down. so they threw her down: and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses: and he trode her under foot.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en al die berge wat met die pik bewerk is--daar sal hulle uit vrees vir dorings en distels nie kom nie; maar dit sal dien om die beeste in te jaag en om deur die kleinvee vertrap te word.

Английский

and on all hills that shall be digged with the mattock, there shall not come thither the fear of briers and thorns: but it shall be for the sending forth of oxen, and for the treading of lesser cattle.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

'n saaier het uitgegaan om sy saad te saai; en toe hy saai, val 'n deel langs die pad en is vertrap, en die voëls van die hemel het dit opgeëet.

Английский

a sower went out to sow his seed: and as he sowed, some fell by the way side; and it was trodden down, and the fowls of the air devoured it.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

in dié tyd sal aan die here van die leërskare geskenke gebring word van die hoog uitgegroeide volk met die blink vel en van die wyd en syd gevreesde volk, die nasie gewoond om te gebied en te vertrap, wie se land deur riviere deursny word, na die plek van die naam van die here van die leërskare, na die berg sion.

Английский

in that time shall the present be brought unto the lord of hosts of a people scattered and peeled, and from a people terrible from their beginning hitherto; a nation meted out and trodden under foot, whose land the rivers have spoiled, to the place of the name of the lord of hosts, the mount zion.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,480,342 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK