Вы искали: wynstok (Африкаанс - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

English

Информация

Afrikaans

wynstok

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Английский

Информация

Африкаанс

ek is die ware wynstok, en my vader is die landbouer.

Английский

i am the true vine, and my father is the husbandman.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

al die dae van sy nasireërskap mag hy niks eet van alles wat van die wynstok gemaak is nie, selfs nie van die pitte en doppe nie.

Английский

all the days of his separation shall he eat nothing that is made of the vine tree, from the kernels even to the husk.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

hy maak sy jong esel vas aan die wingerdstok en die vul van sy eselin aan die edelste wynstok; hy was sy kleed in wyn en sy gewaad in druiwebloed.

Английский

binding his foal unto the vine, and his ass's colt unto the choice vine; he washed his garments in wine, and his clothes in the blood of grapes:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

voorwaar ek sê vir julle, ek sal nooit meer van die vrug van die wynstok drink nie, tot op daardie dag wanneer ek dit nuut sal drink in die koninkryk van god.

Английский

verily i say unto you, i will drink no more of the fruit of the vine, until that day that i drink it new in the kingdom of god.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

ek is die wynstok, julle die lote. wie in my bly, en ek in hom, hy dra veel vrug; want sonder my kan julle niks doen nie.

Английский

i am the vine, ye are the branches: he that abideth in me, and i in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

maar ek sê vir julle: ek sal van nou af nooit meer van hierdie vrug van die wynstok drink nie, tot op daardie dag wanneer ek dit met julle nuut sal drink in die koninkryk van my vader.

Английский

but i say unto you, i will not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when i drink it new with you in my father's kingdom.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

ek sal ook die sprinkaan vir julle afweer, sodat hy die opbrings van julle grond nie sal verwoes nie; ook die wynstok op die land sal vir julle nie onvrugbaar wees nie, sê die here van die leërskare.

Английский

and i will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast her fruit before the time in the field, saith the lord of hosts.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

israel was 'n weelderig uitbottende wynstok wat sy vrug voortgebring het; hoe meer vrug hy gedra het, des te meer altare het hy gebou; hoe beter dit met sy land gesteld was, des te beter het hy die klippilare gemaak.

Английский

israel is an empty vine, he bringeth forth fruit unto himself: according to the multitude of his fruit he hath increased the altars; according to the goodness of his land they have made goodly images.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,620,126 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK