Вы искали: waardig (Африкаанс - Баскский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

Basque

Информация

Afrikaans

waardig

Basque

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Баскский

Информация

Африкаанс

en wie sy kruis nie neem en agter my volg nie, is my nie waardig nie.

Баскский

eta bere crutzea hartzen eztuena, eta niri ondotic eztarreitana, ezta ene digne.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

net so moet die vroue waardig wees, geen kwaadspreeksters nie, nugter, betroubaar in alles.

Баскский

halaber hayén emazteac diraden honest, ez gaitzerraile, baina sobre, leyal gauça gucietan.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

hulle het toe van die raad af weggegaan, bly dat hulle waardig geag was om vir sy naam oneer te ly.

Баскский

hec bada ioan citecen alegueraric conseilluaren aitzinetic, ceren iesusen icenean iniuria suffritzeco ohore hura eguin içan baitzayen.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

dit is hy wat ná my kom, wat voor my geword het, wie se skoenriem ek nie waardig is om los te maak nie.

Баскский

hura da ene ondoan ethorten dena, cein ni baino aitzinecoago baita, ceinen çapataco hedearen lachatzeco ezpainaiz ni digne.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en ek het baie geween, omdat daar niemand waardig bevind is om die boek oop te maak en te lees of daarin te kyk nie.

Баскский

eta nic anhitz nigar eguiten nuen, ceren ezpaitzén nehor digneric eriden içan liburuären irequiteco, ez iracurtzeco, ez hartara behatzeco

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

ek vermaan julle dan, ek, die gevangene in die here, om te wandel waardig die roeping waarmee julle geroep is,

Баскский

othoitz eguiten drauçuet bada nic, bainaiz presoner gure iaunean, ebil çaitezten deithu içan çareten vocationeari dagocan beçala,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die ou manne moet nugter wees, waardig, ingetoë, gesond in die geloof, in die liefde, in die lydsaamheid.

Баскский

guiçon çaharrac sobre diraden, graue, moderatu, sano fedean, charitatean eta patientián.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

'n teken van die regverdige oordeel van god, dat julle die koninkryk van god waardig geag mag word, waarvoor julle ook ly;

Баскский

cein baitirade iaincoaren iugemendu iustoaren seignale, iaincoaren resumaren digne eguin çaiteztençát, ceinagatic suffritzen-ere baituçue:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

almal wat diensknegte is onder 'n juk, moet hulle eie here alle eer waardig ag, sodat die naam van god en die leer nie belaster mag word nie.

Баскский

vztarriren azpian diraden cerbitzari guciéc, bere nabussiac ohore ororen digne estima bitzate: iaincoaren icena eta doctriná blasphema eztitecençát.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en ek het 'n sterk engel gesien wat met 'n groot stem uitroep: wie is waardig om die boek oop te maak en sy seëls te breek?

Баскский

eta ikus neçan aingueru borthitzbat predicatzen çuela ocengui, nor da digne irequi deçan liburuä, eta lacha ditzan haren ciguluac?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

ek doop julle wel met water tot bekering; maar hy wat ná my kom, is sterker as ek, wie se skoene ek nie waardig is om aan te dra nie. hy sal julle doop met die heilige gees en met vuur.

Баскский

eguia da, nic batheyatzen çaituztet vrez emendamendutara: baina ene ondoan ethorten dena, ni baino borthitzago da, ceinen çapatén ekarteco ezpainaiz digne: harc batheyaturen çaituzté spiritu sainduaz eta suz.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

alleenlik, gedra julle waardig die evangelie van christus, sodat, of ek kom en julle sien dan wel of ek afwesig is, ek van julle omstandighede kan hoor dat julle in een gees vasstaan en, een van siel, saam stry vir die geloof van die evangelie,

Баскский

solament christen euangelioari dagocan beçala conuersa eçaçue, bada ethor nadin eta ikus çaitzatedan, bada absent naicén, adi deçadan çuen eguitecoez, ecen perseueratzen duçuela spiritu batetan, gogo batez elkarrequin euangelioaren fedeaz combatitzen çaretelaric, eta contrastez deusetan icitzen etzaretelaric:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,206,668 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK