Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
geskenk?
ajándékot.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
amper soos 'n geskenk
egyszerûen hogy úgy mondjam, ...ez a sorsuk.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
sal ek dit as geskenk verpak?
be akarja csomagoltatni?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
daardie een was 'n geskenk van margot honecker.
a könyv ajándék volt margot honeckertõl.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
stuur aan mev meineke 'n geskenk vir haar samewerking
küldjön meineke asszonynak egy hálacsokrot a titkárságára.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
en omdat die vroedvroue god gevrees het, het hy huisgesinne aan hulle geskenk.
És lõn, hogy mivel a bábák félék az istent: megépíté az õ házukat.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
die geskenk van iemand maak vir hom ruimte en bring hom in die teenwoordigheid van die aansienlikes.
az embernek ajándéka szabad útat szerez néki, és a nagyoknak orczája elé viszi õt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sekerlik, afpersing maak 'n wyse dwaas, en 'n geskenk bederwe die hart.
rt a zsarolás megbolondítja a bölcs [embert] is, és az elmét elveszti az ajándék.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en toe hy dit van die hoofman oor honderd verneem het, het hy die liggaam aan josef geskenk.
És megtudván a századostól, odaajándékozá a testet józsefnek.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en berei tegelykertyd ook herberg vir my, want ek hoop dat ek op julle gebede aan julle sal geskenk word.
egyúttal pedig készíts nékem szállást; mert reménylem, hogy a ti imádságaitokért néktek ajándékoztatom.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en julle het die heilige en regverdige verloën en gevra dat 'n moordenaar aan julle geskenk sou word,
ti pedig azt a szentet és igazat megtagadátok és kívánátok, hogy a gyilkos ember bocsáttassék el néktek,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en hulle het die geskenk reggemaak teen dat josef die middag sou kom, want hulle het gehoor dat hulle daar brood sou eet.
Õk pedig elkészíték az ajándékot mire józsef délben megjöve; mert megértették vala, hogy ott ebédelnek.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en hy het die nag daar oorgebly en van wat in sy besit was, 'n geskenk geneem vir sy broer esau:
És ott hála azon éjjel: és választa abból, a mi kezénél vala, ajándékot Ézsaúnak az õ bátyjának:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
'n geskenk in die geheim bring die toorn tot bedaring en 'n geskenk in die skoot die heftige woede.
a titkon adott ajándék elfordítja a haragot; és a kebelben való ajándék a kemény búsulást.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
'n man wat hom beroem op 'n geskenk wat hy tog nie gee nie, is soos dampe en wind waar geen reënbui by is nie.
int a] felhõ és szél, melyekben nincs esõ: [olyan] a férfiú, a ki kérkedik hamis ajándékkal.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
daarop neem die manne dié geskenk, en hulle neem dubbel soveel geld saam met hulle en ook benjamin, en hulle het klaargemaak en na egipte afgetrek en voor josef gaan staan.
vevék azért a férfiak azt az ajándékot, és vevének kétannyi pénzt az õ kezökbe, és benjámint, és felkelének és alámenének Égyiptomba, és megállának józsef elõtt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en het hom uit al sy verdrukkinge verlos en hom guns en wysheid geskenk voor farao, die koning van egipte; en dié het hom goewerneur gemaak oor egipte en oor sy hele huis.
És megszabadítá õt minden nyomorúságából, és ada néki kedvességet és bölcseséget a faraó elõtt, Égyiptom királya elõtt, ki õt Égyiptom fölé és az õ egész háza fölé kormányzóul állatá.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ek het hom verwek in geregtigheid, en al sy weë sal ek gelykmaak; hy sal my stad bou en my ballinge loslaat sonder koopprys en sonder geskenk, sê die here van die leërskare.
Én támasztottam õt fel igazságban, és minden útait egyengetem, õ építi meg városomat, és foglyaimat elbocsátja, nem pénzért, sem ajándékért, szóla a seregek ura!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en hy het gesê: moenie vrees nie, paulus; jy moet voor die keiser staan, en kyk, god het aan jou geskenk almal wat saam met jou vaar.
ezt mondván: ne félj pál! a császár elé kell néked állanod. És ímé az isten ajándékba adta néked mindazokat, kik te veled hajóznak.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
daarna het hy sy oë opgeslaan en die vroue en kinders gesien en gesê: wie het jy daar by jou? en hy antwoord: die kinders wat god uit genade aan u dienaar geskenk het.
És felemelé szemeit s látá az asszonyokat és a gyermekeket, és monda: kicsodák ezek teveled? Õ pedig monda: a gyermekek, kikkel isten megajándékozta a te szolgádat.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: