Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
deur lankmoedigheid word 'n vors oorgehaal, en 'n sagte tong verbreek die gebeente.
Δι' υπομονης πειθεται ο ηγεμων και η γλυκεια γλωσσα συντριβει οστα.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
maar die owerpriesters en die ouderlinge het die skare oorgehaal dat hulle barábbas moes begeer en jesus ombring.
Οι δε αρχιερεις και οι πρεσβυτεροι επεισαν τους οχλους να ζητησωσι τον Βαραββαν, τον δε Ιησουν να απολεσωσι.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en julle sien en hoor dat nie alleen in Éfese nie, maar byna in die hele asië, hierdie paulus 'n aansienlike skare oorgehaal en afvallig gemaak het deur te sê dat dit geen gode is wat met hande gemaak word nie.
και θεωρειτε και ακουετε οτι πολυν λαον ου μονον της Εφεσου, αλλα σχεδον πασης της Ασιας ο Παυλος ουτος επεισε και μετεβαλε, λεγων οτι δεν ειναι θεοι οι δια χειρων κατασκευαζομενοι.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
here, u het my oorgehaal, en ek het my laat oorhaal; u was te sterk vir my en het oorwin; ek was 'n belagging die hele dag, almal saam spot met my.
Κυριε, με εδελεασας και εδελεασθην υπερισχυσας κατ' εμου και κατισχυσας εγεινα χλευασμος ολην την ημεραν παντες με εμπαιζουσι.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: