Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
maar daardie vyf konings het gevlug en weggekruip in die spelonk by makkéda.
Οι δε πεντε βασιλεις ουτοι εφυγον και εκρυφθησαν εις σπηλαιον εν Μακκηδα.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
'n onderwysing van dawid, toe hy in die spelonk was. 'n gebed.
"Μασχιλ του Δαβιδ προσευχη οτε ητο εν τω σπηλαιω." Με την φωνην μου εκραξα προς τον Κυριον με την φωνην μου προς τον Κυριον εδεηθην.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
daarop sê josua: maak oop die ingang van die spelonk en bring hierdie vyf konings uit die spelonk uit na my toe.
Και ειπεν ο Ιησους, Ανοιξατε το στομα του σπηλαιου και εξαγαγετε προς εμε τους πεντε βασιλεις εκεινους εκ του σπηλαιου.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
so is dan die stuk grond en die spelonk wat daarin was, deur die seuns van het aan abraham afgestaan om dit as graf in eiendom te besit.
Και ο αγρος και το σπηλαιον το εν αυτω, ησφαλισθησαν εις τον Αβρααμ δια κτημα ταφον παρα των υιων του Χετ.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en dawid het sy manne streng bestraf en hulle nie toegelaat om teen saul op te staan nie. en saul het uit die spelonk uit opgestaan en sy koers gegaan.
24-9 24-9 Και μετα ταυτα σηκωθεις ο Δαβιδ εξηλθεν εκ του σπηλαιου και εβοησεν οπισθεν του Σαουλ, λεγων, Κυριε μου βασιλευ. Και οτε εβλεψεν ο Σαουλ οπισω αυτου, ο Δαβιδ εκυψε με το προσωπον εις την γην και προσεκυνησεν αυτον.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
daarna het abraham toe sy vrou sara begrawe in die spelonk van die stuk grond van magpéla, oostelik van mamre, dit is hebron, in die land kanaän.
Και μετα ταυτα εθαψεν ο Αβρααμ Σαρραν την γυναικα αυτου εν τω σπηλαιω του αγρου Μαχπελαχ, εμπροσθεν της Μαμβρη αυτη ειναι Χεβρων εν γη Χανααν.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en drie van die dertig hoofde het afgetrek en teen die oestyd by dawid by die spelonk van adúllam aangekom, terwyl 'n hoop filistyne in die laer staan in die dal refáim.
Κατεβησαν ετι τρεις εκ των τριακοντα αρχηγων και ηλθον προς τον Δαβιδ εν καιρω θερους εις το σπηλαιον Οδολλαμ το δε στρατοπεδον των Φιλισταιων εστρατοπεδευσεν εν τη κοιλαδι Ραφαειμ.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en jesus het weer in homself geweldig bewoë geword en by die graf gekom. en dit was 'n spelonk, en 'n steen het daarteen gelê.
Ο Ιησους λοιπον, παλιν στεναζων εν εαυτω, ερχεται εις το μνημειον ητο δε σπηλαιον, και εκειτο λιθος επ' αυτου.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en lot het uit soar opgetrek en saam met sy twee dogters gaan woon op die gebergte, want hy was bang om in soar te bly; daarom het hy saam met sy twee dogters in 'n spelonk gaan woon.
Ανεβη δε ο Λωτ απο Σηγωρ και κατωκησεν εν τω ορει, και μετ' αυτου αι δυο θυγατερες αυτου, διοτι εφοβηθη να κατοικηση εν Σηγωρ και κατωκησεν εν σπηλαιω, αυτος και αι δυο θυγατερες αυτου.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
daarna staan dawid ook op en gaan uit die spelonk uit en roep agter saul aan en sê: my heer die koning! toe saul agter hom omkyk, buig dawid met sy aangesig na die aarde toe en val neer.
4-10 24-10 Και ειπεν ο Δαβιδ προς τον Σαουλ, Δια τι ακουεις τους λογους ανθρωπων λεγοντων, Ιδου, ο Δαβιδ ζητει το κακον σου;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
daarna het hy hulle bevel gegee en aan hulle gesê: ek word versamel by my volk. begrawe my by my vaders in die spelonk wat op die stuk grond van efron, die hetiet, is;
Και παρηγγειλεν εις αυτους και ειπε προς αυτους, Εγω προστιθεμαι εις τον λαον μου θαψατε με μετα των πατερων μου εν τω σπηλαιω τω εν τω αγρω Εφρων του Χετταιου
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en toe elía dit hoor, het hy sy gelaat met sy mantel toegedraai en uitgegaan en by die ingang van die spelonk gaan staan. en daar kom 'n stem na hom wat sê: wat maak jy hier, elía?
Και ως ηκουσεν ο Ηλιας, εσκεπασε το προσωπον αυτου με την μηλωτην αυτου και εξηλθε και εσταθη εις την εισοδον του σπηλαιου. Και ιδου, φωνη προς αυτον, λεγουσα, Τι καμνεις ενταυθα, Ηλια;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: