Вы искали: watter woord kom na' kameelperd (Африкаанс - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

Danish

Информация

Afrikaans

watter woord kom na' kameelperd

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Датский

Информация

Африкаанс

daar is 'n woord kort uit die vorige lys. watter woord kort?

Датский

der er et manglende ord fra den tidligere liste. hvilket er det manglende ord?

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die exterminators kom na die middag.

Датский

skadedyrsbekæmperen kommer her til eftermiddag.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Африкаанс

gegewe die verwantskap tussen die twee woorde hieronder, watter woord is verwant aan '{0}'?

Датский

givet ordparret nedenfor, hvilket ord har så den tætteste forbindelse med '{0}'?

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en hy gooi sy oorkleed af, staan op en kom na jesus toe.

Датский

men han kastede sin overkjortel af sig, sprang op og kom til jesus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en toe die kinders van israel die tweede dag nader kom na die kinders van benjamin,

Датский

og israelitterne rykkede benjaminiterne på nært hold den anden dag.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

kom na my toe, almal wat vermoeid en belas is, en ek sal julle rus gee.

Датский

kommer hid til mig alle, som lide møje og ere besværede, og jeg vil give eder hvile.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

dan moet jy aäron en sy seuns laat nader kom na die ingang van die tent van samekoms en hulle met water was.

Датский

lad derpå aron og hans sønner træde hen til Åbenbaringsteltets indgang og tvæt dem med vand.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die kinders van israel moet nie meer nader kom na die tent van samekoms om sonde op hulle te laai sodat hulle sterwe nie.

Датский

israelitterne må herefter ikke komme Åbenbaringsteltet nær, for at de ikke skal pådrage sig synd og dø;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

as ek iets vreesliks vrees, kom dit oor my; en die ding waarvoor ek bang is, kom na my toe.

Датский

thi hvad jeg gruer for, rammer mig, hvad jeg bæver for, kommer over mig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarom sê die spreukdigters: kom na hesbon toe! laat die stad van sihon gebou en bevestig word!

Датский

derfor synger skjaldene: kom hid til hesjbon, lad den blive bygget og grundfæstet, sihons by!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

as hulle ingaan in die tent van samekoms of nader kom na die altaar, het hulle hul elke keer gewas, soos die here moses beveel het.

Датский

når de gik ind i Åbenbaringsteltet og trådte hen til alteret. tvættede de sig, som herren havde pålagt moses.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en gaan haal julle vader en julle huisgesinne en kom na my toe, dan sal ek julle die beste van egipteland gee; en eet die vettigheid van die land.

Датский

hent eders fader og eders familier og kom hid til mig, så vil jeg give eder det bedste, der er i Ægypten, og i skal nyde landets fedme.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

dit is geskrywe in die profete: en hulle sal almal deur god geleer wees. elkeen dan wat dit van die vader gehoor en geleer het, kom na my toe.

Датский

der er skrevet hos profeterne: "og de skulle alle være oplærte af gud." hver den, som har hørt af faderen og lært, kommer til mig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Африкаанс

dan sal jy dit sien en straal van vreugde, en jou hart sal ontroer en verruim word; want die rykdom van die see gaan na jou toe oor, die skatte van die nasies kom na jou toe aan.

Датский

da stråler dit Øje af glæde, dit hjerte banker og svulmer; thi havets skatte bliver dine, til dig kommer folkenes rigdom:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

as die priesters ingaan, dan mag hulle nie uit die heiligdom uitgaan na die buitenste voorhof nie, maar daar moet hulle hul klere neersit waarin hulle diens gedoen het; want dié is heilig; hulle moet ander klere aantrek en dan nader kom na die ruimte wat vir die volk bestem is.

Датский

og når præsterne træder ind - de må ikke fra helligdommen træde ud i den ydre forgård - skal de der nedlægge deres klæder, som de gør tjeneste i, da de er hellige, og iføre sig andre klæder; da først må de nærme sig det, der hører folket til."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,818,146 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK