Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ons het gegroei hier saam op.
גדלנו בבניין הזה.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
maar die woord van god het gegroei en toegeneem.
ודבר אלהים הולך ורב׃
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
so het die woord van die here met krag gegroei en sterk geword.
ודבר יהוה גבר מאד וילך הלך וחזק׃
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
onderluitenant terence keith, 26, gegroei op in fort wayne, indiana.
לוטננט זוטר טרנס קית, 26, גדל בפורט וויין, אינדיאנה.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
en die kindjie het gegroei en sterk geword in die gees en vol van wysheid. en die genade van god was op hom.
ויגדל הנער ויחזק ברוח וימלא חכמה וחסד אלהים עמו׃
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en die kindjie het gegroei en sterk geword in die gees; en hy was in die woestyne tot op die dag van sy vertoning aan israel.
ויגדל הילד ויחזק ברוח ויהי במדברות עד יום הראתו אל ישראל׃
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
daarom het hy hoër gegroei as al die bome van die veld, en het sy takke baie geword en sy takkies lank, weens die groot waters toe hy uitgeskiet het.
על כן גבהא קמתו מכל עצי השדה ותרבינה סרעפתיו ותארכנה פארתו ממים רבים בשלחו׃
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en gesê: my god, ek voel te beskaamd en verleë om my aangesig tot u, my god, op te hef, want ons ongeregtighede het oor ons hoof gegroei, en ons skuld is hemelhoog.
ואמרה אלהי בשתי ונכלמתי להרים אלהי פני אליך כי עונתינו רבו למעלה ראש ואשמתנו גדלה עד לשמים׃
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en 'n ander deel het in die goeie grond geval en gegroei en honderdvoudige vrug opgelewer. toe hy dit gesê het, roep hy uit: wie ore het om te hoor, laat hom hoor!
ויש אשר נפל על האדמה הטובה ויצמח ויעש פרי מאה שערים כזאת דבר ויזעק מי אשר אזנים לו לשמע ישמע׃
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
dit is soos 'n mosterdsaad wat 'n man geneem en in sy tuin gesaai het; en dit het gegroei en 'n groot boom geword, en die voëls van die hemel het nes gemaak in sy takke.
דומה היא לגרגר של חרדל אשר לקחו איש וישימהו בגנו ויצמח ויהי לעץ גדול ועוף השמים יקנן בענפיו׃
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: