Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
niks het ontkom aan sy vraatsug nie; daarom is sy voorspoed nie duursaam nie.
nada quedó que no comiese; por eso no durará su prosperidad
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
deur die oortreding van 'n land word sy vorste baie, maar deur 'n verstandige mens met kennis is die reg duursaam.
por la rebelión del país se multiplican sus gobernantes, pero por el hombre de entendimiento y de inteligencia permanecerá
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en ek sal my oor hulle verheug om aan hulle goed te doen; en ek sal hulle duursaam in hierdie land plant, met my hele hart en met my hele siel.
me regocijaré por causa de ellos al hacerles el bien. los plantaré en esta tierra con verdad, con todo mi corazón y con toda mi alma.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: