Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die here van die leërskare het by homself gesweer: al het ek jou vol mense gemaak soos sprinkane, tog sal hulle oor jou 'n vreugdegeroep aanhef.
만 군 의 여 호 와 께 서 자 기 로 맹 세 하 시 되 내 가 진 실 로 사 람 을 황 충 같 이 네 게 가 득 히 하 리 니 그 들 이 너 를 향 하 여 소 리 를 높 이 리 라 하 시 도
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
daarom beween ek die wingerdstok van sibma met die geween van jaéser; ek maak jou nat met my trane, hesbon en eleále, omdat die vreugdegeroep jou somervrugte en jou oes oorval het,
그 러 므 로 내 가 야 셀 의 울 음 처 럼 십 마 의 포 도 나 무 를 위 하 여 울 리 라 헤 스 본 이 여 엘 르 알 레 여 나 의 눈 물 로 너 를 적 시 리 니 너 의 여 름 실 과 너 의 농 작 물 에 떠 드 는 소 리 가 일 어 남 이 니
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en vreugde en gejuig weggeneem is uit die vrugteboord, en in die wingerde nie gejubel of gejuig word nie; die druiwetrapper trap geen wyn in die parskuipe nie; ek het die vreugdegeroep laat ophou.
즐 거 움 과 기 쁨 이 기 름 진 밭 에 서 떠 났 고 포 도 원 에 는 노 래 와 즐 거 운 소 리 가 없 어 지 겠 고 틀 에 는 포 도 를 밟 을 사 람 이 없 으 리 니 이 는 내 가 그 소 리 를 그 치 게 하 였 음 이
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en toe hulle tuis kom, en ook dawid terug was nadat hy die filistyn verslaan het, het die vroue uitgegaan uit al die stede van israel met sang en koordanse, met tamboeryne, met vreugdegeroep en met triangels koning saul tegemoet.
무 리 가 돌 아 올 때 곧 다 윗 이 블 레 셋 사 람 을 죽 이 고 돌 아 올 때 에 여 인 들 이 이 스 라 엘 모 든 성 에 서 나 와 서 노 래 하 며 춤 추 며 소 고 와 경 쇠 를 가 지 고 왕 사 울 을 환 영 하 는
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
daarom is vreugde en gejuig weggeneem uit die land van tuine en uit die land moab, en ek het die wyn uit die parskuipe laat verdwyn; hulle sal dit nie trap met vreugdegeroep nie; die vreugdegeroep sal geen vreugdegeroep wees nie.
기 쁨 과 즐 거 움 이 옥 토 와 모 압 땅 에 서 빼 앗 겼 도 다 내 가 포 도 주 틀 에 포 도 주 가 없 게 하 리 니 외 치 며 밟 는 자 가 없 을 것 이 라 그 외 침 은 즐 거 운 외 침 이 되 지 못 하 리 로
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jy moet dan al hierdie woorde vir hulle profeteer en aan hulle sê: die here sal brul uit die hoogte en sy stem verhef uit sy heilige woning! geweldig sal hy brul oor sy woonplek; soos druiwetrappers sal hy 'n vreugdegeroep aanhef teen al die inwoners van die aarde.
그 러 므 로 너 는 그 들 에 게 이 모 든 말 로 예 언 하 여 이 르 기 를 여 호 와 께 서 높 은 데 서 부 르 시 며 그 거 룩 한 처 소 에 서 소 리 를 발 하 시 며 그 양 의 우 리 를 향 하 여 크 게 부 르 시 며 세 상 모 든 거 민 을 대 하 여 포 도 밟 는 자 같 이 외 치 시 리
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: