Вы искали: bedrog (Африкаанс - Коса)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

Xhosa

Информация

Afrikaans

bedrog

Xhosa

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Коса

Информация

Африкаанс

jou mond laat jy los in boosheid, en jou tong vleg bedrog.

Коса

umlomo wakho uwuyekela ebubini; ulwimi lwakho luthungela inkohliso;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

as ek met leuens omgegaan het en my voet gehardloop het na bedrog:

Коса

ukuba ndibe ndihamba nokhohlakeleyo, lwangxamela inkohliso unyawo lwam,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

want ons vermaning was nie uit dwaling of uit onsuiwerheid of uit bedrog nie;

Коса

kuba uvuselelo lwethu aluphumi kulahlekiseni, lungaphumi nasekungcoleni, lungekhona nasenkohlisweni.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die hater veins met sy lippe, maar in sy binneste koester hy bedrog.

Коса

ngemilebe yomlomo wakhe uyanyhwalaza umthiyi; embilinini yakhe umisa inkohliso.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

al verberg die haat homself in bedrog, sy boosheid word in die vergadering openbaar.

Коса

intiyo izifihla ngenkohliso; ububi bayo bozityhila esikhungwini.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

'n betroubare getuie red lewens, maar hy wat leuens uitstrooi, is bedrog.

Коса

ingqina lenyaniso lihlangula imiphefumlo; ke elifutha amanga liyinkohliso.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

hy wat geen sonde gedoen het nie, en in wie se mond geen bedrog gevind is nie;

Коса

ongenzanga sono, ekungafunyanwanga nkohliso emlonyeni wakhe;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die wysheid van die skrandere is om sy weg te verstaan, maar die sotheid van die dwase is bedrog.

Коса

ubulumko bonobuqili bukukuyiqonda indlela yakhe; ukumatha kwezinyabi yinkohliso.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

bedrog is in die hart van die wat onheil bewerk; maar die wat vrede aanraai, het vreugde.

Коса

inkohliso isentliziyweni yabayila ububi; ke bona abacebi boxolo bayabuyisa.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die woorde van sy mond is onreg en bedrog; hy laat ná om verstandig te wees, om goed te doen.

Коса

ucinga ubutshinga elukhukweni lwakhe; uzimisa endleleni engalungileyo; akabucekisi ububi.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

jou woning is in die midde van bedrog; deur bedrog weier hulle om my te ken, spreek die here.

Коса

ukuhlala kwakho kuphakathi kwenkohliso; ngenkohliso abavumi ukundazi; utsho uyehova.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

ek sal ook op dié dag besoeking doen oor almal wat oor die drumpel spring, wat die huis van hulle here vul met geweld en bedrog.

Коса

ndobavelela ngaloo mini bonke abatsiba embundwini womnyango, abazalisa indlu yenkosi yabo ngogonyamelo nenkohliso.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarop sien jesus natánael na hom toe kom en sê van hom: hier is waarlik 'n israeliet in wie daar geen bedrog is nie.

Коса

uyesu wambona unataniyeli esiza kuye, athi ngaye, nanko umsirayeli inyaniso, ekungekho nkohliso kuye.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

ruk my uit en red my uit die hand van vreemdes, wie se mond leuens spreek en wie se regterhand 'n regterhand van bedrog is;

Коса

ndirhole, ndihlangule esandleni soonyana bolunye uhlanga, abamlomo uthetha inkohlakalo, abasandla sokunene sisesokunene sobuxoki;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die wat my lewe soek, span strikke; en die wat my ongeluk soek, spreek van ondergang, en hulle bedink die hele dag bedrog.

Коса

ke mna ndinjengesithulu, andiva; njengesidenge esingawuvuliyo umlomo waso.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

doen aan my reg, o god, en verdedig my regsaak teen 'n onbarmhartige volk; red my van die man van bedrog en onreg!

Коса

lithethe ityala lam, thixo, ubambane ngenxa yam nohlanga olungenanceba; ndisindise endodeni ekhohlisayo, enobugqwetha.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

efraim het my omsingel met leuens, en die huis van israel met bedrog; terwyl juda nog altyd bandeloos is teenoor god, ja, teenoor die allerheiligste, die getroue.

Коса

uefrayim wasukelana nomoya; usukela ulophu lwasempumalanga. imini yonke wandisa amanga nembuqo: banqophisana neasiriya, kusiwa ioli eyiputa.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

hulle tong is 'n moordpyl; dit spreek bedrog; met die mond spreek hulle van vrede met hul naaste, maar in hul binneste beraam hulle listige planne.

Коса

lutolo olubulalayo ulwimi lwabo; bathetha inkohliso; omnye uthetha uxolo ngomlomo wakhe kummelwane wakhe, ukanti embilinini wakhe umlalele.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarom sal ek hulle vroue aan ander gee, hulle landerye aan veroweraars; want van die kleinste tot die grootste maak hulle almal onregverdige wins; van die profeet tot die priester pleeg hulle almal bedrog.

Коса

ngako oko abafazi babo ndiya kubanikela kubambi, namasimi abo ndiwanikele kwabawahluthayo; ngokuba, bethabathela komncinane besa komkhulu, bonke bephela babawa bebawile; bethabathela kumprofeti besa kumbingeleli, bonke bephela benza ngobuxoki.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

omdat julle sê: ons het 'n verbond met die dood gesluit, en met die doderyk het ons 'n verdrag aangegaan; as die golwende gésel deurtrek, sal hy na ons nie kom nie; want ons het die leuen ons skuilplek gemaak en ons in bedrog weggesteek--

Коса

ngokuba nisithi, sinqophisene nokufa, sivumelene nelabafileyo; isibetho esingumkhukula, xa singenelayo, asiyi kufika kuthi, kuba amanga siwenze ihlathi lethu, sasithela ngobuxoki.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,388,099 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK