Вы искали: hierheen (Африкаанс - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

Latin

Информация

Afrikaans

hierheen

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Латинский

Информация

Африкаанс

wie eenvoudig is, laat hy inkom hierheen, wie verstandeloos is, vir hom sê sy:

Латинский

si quis est parvulus veniat ad me et insipientibus locuta es

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarom draai hulle mense hul hierheen, en waters in volheid word deur hulle geslurp.

Латинский

usquequo deus inproperabit inimicus inritat adversarius nomen tuum in fine

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die vierde geslag sal hierheen terugkom, want die ongeregtigheid van die amoriete is tot nog toe nie vol nie.

Латинский

generatione autem quarta revertentur huc necdum enim conpletae sunt iniquitates amorreorum usque ad praesens tempu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

toe sê josua aan die kinders van israel: kom nader hierheen en luister na die woorde van die here julle god.

Латинский

dixitque iosue ad filios israhel accedite huc et audite verba domini dei vestr

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

vertel my vader dan van al my heerlikheid in egipte en van alles wat julle gesien het, en bring my vader gou hierheen af.

Латинский

nuntiate patri meo universam gloriam meam et cuncta quae vidistis in aegypto festinate et adducite eum ad m

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en hy het hierheen en daarheen gekyk, en toe hy sien dat daar niemand was nie, het hy die egiptenaar doodgeslaan en hom in die sand begrawe.

Латинский

cumque circumspexisset huc atque illuc et nullum adesse vidisset percussum aegyptium abscondit sabul

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en saul sê: kom nader hierheen, al die hoofde van die volk, en ondersoek en kyk waarin hierdie sonde vandag begaan is.

Латинский

dixitque saul adplicate huc universos angulos populi et scitote et videte per quem acciderit peccatum hoc hodi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

maar julle, kom hierheen, kinders van 'n towerheks, geslag van 'n owerspeler en van haar wat hoereer!

Латинский

vos autem accedite huc filii auguratricis semen adulteri et fornicaria

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

maar wees nou nie bedroef nie, en laat daar geen ontstemming by julle wees dat julle my hierheen verkoop het nie. want om lewens te behou, het god my voor julle uit gestuur.

Латинский

nolite pavere nec vobis durum esse videatur quod vendidistis me in his regionibus pro salute enim vestra misit me deus ante vos in aegyptu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en een van die sewe engele met die sewe skale het gekom en met my gespreek en vir my gesê: kom hierheen, ek sal jou toon die oordeel van die groot hoer wat op die baie waters sit,

Латинский

et venit unus de septem angelis qui habebant septem fialas et locutus est mecum dicens veni ostendam tibi damnationem meretricis magnae quae sedet super aquas multa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en as iemand vir julle sê: waarom doen julle dit? moet julle antwoord: die here het hom nodig; en dadelik sal hy hom hierheen stuur.

Латинский

et si quis vobis dixerit quid facitis dicite quia domino necessarius est et continuo illum dimittet hu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en een van die sewe engele wat die sewe skale gehad het, vol van die sewe laaste plae, het na my gekom en met my gespreek en gesê: kom hierheen, ek sal jou die bruid toon, die vrou van die lam.

Латинский

et venit unus de septem angelis habentibus fialas plenas septem plagis novissimis et locutus est mecum dicens veni ostendam tibi sponsam uxorem agn

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en aan hulle gesê: julle mag die gevangenes nie hierheen bring nie; want julle dink om by ons sondes en by ons skuld nog by te voeg, sodat ons skuldig sou staan voor die here; want ons skuld is groot, en die toorngloed is oor israel.

Латинский

et dixerunt eis non introducetis huc captivos ne peccemus domino quare vultis adicere super peccata nostra et vetera cumulare delicta grande quippe peccatum est et ira furoris domini inminet super israhe

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,879,032 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK