Вы искали: salig (Африкаанс - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

Latin

Информация

Afrikaans

salig

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Латинский

Информация

Африкаанс

en salig is elkeen wat aan my nie aanstoot neem nie.

Латинский

et beatus est qui non fuerit scandalizatus in m

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

salig is die wat treur, want hulle sal vertroos word.

Латинский

beati mites quoniam ipsi possidebunt terra

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

salig is die sagmoediges, want hulle sal die aarde beërwe.

Латинский

beati qui lugent quoniam ipsi consolabuntu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

salig is die barmhartiges, want aan hulle sal barmhartigheid bewys word.

Латинский

beati misericordes quia ipsi misericordiam consequentu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

salig is die vredemakers, want hulle sal kinders van god genoem word.

Латинский

beati pacifici quoniam filii dei vocabuntu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

as julle hierdie dinge weet, salig is julle as julle dit doen.

Латинский

si haec scitis beati eritis si feceritis e

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

salig is die wat honger en dors na die geregtigheid, want hulle sal versadig word.

Латинский

beati qui esuriunt et sitiunt iustitiam quoniam ipsi saturabuntu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

salig is die wat arm van gees is, want aan hulle behoort die koninkryk van die hemele.

Латинский

beati pauperes spiritu quoniam ipsorum est regnum caeloru

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

kyk, ek kom gou. salig is hy wat die woorde van die profesie van hierdie boek bewaar.

Латинский

et ecce venio velociter beatus qui custodit verba prophetiae libri huiu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en hy sê: ja, maar salig is hulle wat die woord van god hoor en dit bewaar.

Латинский

at ille dixit quippini beati qui audiunt verbum dei et custodiun

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en salig is sy wat geglo het, want die dinge wat deur die here aan haar gesê is, sal vervul word.

Латинский

et beata quae credidit quoniam perficientur ea quae dicta sunt ei a domin

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

salig is die wat vervolg word ter wille van die geregtigheid, want aan hulle behoort die koninkryk van die hemele.

Латинский

beati qui persecutionem patiuntur propter iustitiam quoniam ipsorum est regnum caeloru

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

salig is die wat sy gebooie doen, sodat hulle reg kan hê op die boom van die lewe en ingaan deur die poorte in die stad.

Латинский

beati qui lavant stolas suas ut sit potestas eorum in ligno vitae et portis intrent in civitate

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en hy het hom omgedraai na sy dissipels en afsonderlik aan hulle gesê: salig is die oë wat sien wat julle sien;

Латинский

et conversus ad discipulos suos dixit beati oculi qui vident quae videti

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

maar as julle ook moet ly ter wille van die geregtigheid, salig is julle. en vrees hulle glad nie, en wees nie ontsteld nie.

Латинский

sed et si quid patimini propter iustitiam beati timorem autem eorum ne timueritis et non conturbemin

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en toe een van die wat saam aan tafel was, dit hoor, sê hy vir hom: salig is hy wat brood eet in die koninkryk van god.

Латинский

haec cum audisset quidam de simul discumbentibus dixit illi beatus qui manducabit panem in regno de

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

salig is die man wat versoeking verdra, want as hy die toets deurstaan het, sal hy die kroon van die lewe ontvang wat die here beloof het aan die wat hom liefhet.

Латинский

beatus vir qui suffert temptationem quia cum probatus fuerit accipiet coronam vitae quam repromisit deus diligentibus s

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

kyk, ek kom soos 'n dief. salig is hy wat waak en sy klere bewaar, sodat hy nie miskien naak rondloop en hulle sy skaamte sien nie.

Латинский

ecce venio sicut fur beatus qui vigilat et custodit vestimenta sua ne nudus ambulet et videant turpitudinem eiu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

jesus sê vir hom: omdat jy my gesien het, thomas, het jy geglo; salig is die wat nie gesien het nie en tog geglo het.

Латинский

dicit ei iesus quia vidisti me credidisti beati qui non viderunt et crediderun

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

salig en heilig is hy wat deel het aan die eerste opstanding; oor hulle het die tweede dood geen mag nie, maar hulle sal priesters van god en van christus wees en sal saam met hom as konings regeer duisend jaar lank.

Латинский

beatus et sanctus qui habet partem in resurrectione prima in his secunda mors non habet potestatem sed erunt sacerdotes dei et christi et regnabunt cum illo mille anni

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,289,687 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK