Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
uit sy kamer kom die stormwind, en deur die wolkverstrooiers koue.
iš pietų ateina audra, iš šiaurėsšaltis.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vuur en hael, sneeu en damp, stormwind wat sy woord volbring;
ugnie ir kruša, sniege ir migla, vėjai audringi, vykdantys jo žodį,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vervolg hulle só met u storm en verskrik hulle met u stormwind.
viešpatie, sugėdink jų veidus, kad jie ieškotų tavo vardo!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
word hulle soos strooi voor die wind, en soos kaf wat die stormwind wegvoer?
jie yra kaip šiaudai prieš vėją, kaip audros nunešami pelai.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
verskrikkinge oorval hom soos waterstrome; in die nag voer 'n stormwind hom weg.
išgąstis užklumpa jį kaip vanduo ir audra naktį nuneša jį.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
maar nie lank daarna nie het 'n stormwind wat euroklídon genoem word, daarvandaan neergeslaan.
bet netrukus nuo salos pusės pakilo viesulas, vadinamas Šiauriaryčiu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hy wat my deur 'n stormwind sou vernietig en my wonde sonder oorsaak sou vermeerder;
jis viesulu palaužia mane ir daugina mano žaizdas be priežasties;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
wanneer 'n stormwind verbygaan, is die goddelose nie meer nie; maar die regverdige is vir ewig gegrondves.
praeina audra, ir nebelieka nedorėlio, bet teisiojo pamatas amžinas.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en 'n groot stormwind het opgekom, en die golwe het in die skuit geslaan, sodat dit al vol wou word.
pakilo didžiulė vėtra ir bangos daužėsi į valtį taip, kad ją jau sėmė.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hulle is waterlose fonteine, miswolke voortgedrywe deur 'n stormwind, vir wie die donkerheid van die duisternis vir ewig bewaar word.
jie yra šaltiniai be vandens, audros genami debesys; jiems skirta juodžiausia tamsybė per amžius.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
as julle verskrikking kom soos 'n onweer, en julle ondergang soos 'n stormwind aankom, as benoudheid en angs julle oorval.
kai siaubas užklups kaip audra ir pražūtis kaip viesulas, kai ateis sielvartas ir vargas.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
want kyk, die here sal kom in vuur, en sy waens soos 'n stormwind, om in hittigheid sy toorn te openbaar en in vuurvlamme sy dreiging.
viešpats ateis su ugnimi, jo vežimai kaip viesulas, kad išlietų savo rūstybę ir įtūžį, nubaustų ugnies liepsnomis.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en terwyl hulle seil, raak hy aan die slaap. toe kom daar 'n stormwind op die see af en die skuit het begin vol word, en hulle was in gevaar.
jiems beplaukiant, jėzus užmigo. ežere kilo audra. bangos pradėjo semti valtį, ir jie atsidūrė pavojuje.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kyk, soos wolke kom hy op, en soos 'n stormwind is sy strydwaens; sy perde is vinniger as arende. wee ons, want ons is verwoes!
kaip debesis jis pakyla, kaip audra jo kovos vežimai, greitesni už erelius jo žirgai! vargas mums, mes žuvę!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
daarom, so spreek die here here: ja, ek sal 'n stormwind in my grimmigheid laat losbreek, en daar sal 'n oorstromende stortreën kom in my toorn en haelstene in grimmigheid tot vernietiging.
aš užsirūstinęs užleisiu griaunančią audrą ir smarkų lietų. lietus nuplaus tinką, ir mano rūstybės kruša sunaikins ją.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: