Вы искали: gewig (Африкаанс - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

Maori

Информация

Afrikaans

gewig

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Маори

Информация

Африкаанс

toe hy vir die wind die gewig bepaal en die waters met die maat afgemeet het,

Маори

e mea ana i te whakataimaha mo te hau; ae, e mehua ana ia i nga wai ki te mehua

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en dawid het vir die plek ses honderd sikkels goud in gewig aan ornan gegee.

Маори

heoi e ono rau nga hekere koura, he mea pauna, i hoatu e rawiri ki a oronana mo taua wahi

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

julle mag geen onreg doen in die gereg, in lengtemaat, gewig of inhoudsmaat nie.

Маори

kei he ta koutou whakahaere ina whakawa, i te ruri ranei, i te pauna taimaha ranei, i te mehua ranei

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die gewig van salomo se inkomste aan goud in een jaar was ses honderd ses en sestig talente goud,

Маори

na, ko te taimaha o te koura i tae ki a horomona i te tau kotahi, e ono rau e ono tekau ma ono taranata koura

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die gewig van die spykers was vyftig sikkels aan goud; ook die bovertrekke het hy met goud oorgetrek.

Маори

na, ko te taimaha o nga whao, e rima tekau hekere koura. a i whakakikoruatia nga uma o runga ki te koura

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

twee soorte gewig is vir die here 'n gruwel, en 'n valse weegskaal is nie goed nie.

Маори

he mea whakarihariha ki a ihowa nga taimaha rere ke; a e kore hoki te pauna tinihanga e pai

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en jou voedsel wat jy moet eet, sal in gewig wees twintig sikkels elke dag; van tyd tot tyd moet jy dit eet.

Маори

me pauna ano tau kai e kainga ai e koe, kia rua tekau nga hekere i te ra kotahi; me kai e koe i tenei wa, i tenei wa

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die goud volgens gewig vir die tafels van die toonbrode, vir elke tafel afsonderlik, en silwer vir die silwertafels;

Маори

i paunatia ano e ia te koura mo nga tepu taro aroaro, mo tenei tepu, mo tenei tepu; me te hiriwa mo nga tepu hiriwa

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

'n valse weegskaal is vir die here 'n gruwel, maar in 'n volle gewig het hy behae.

Маори

he mea whakarihariha ki a ihowa te pauna he; engari te taimaha tika tana i pai ai

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

swaar is 'n klip, en die sand het gewig; maar die ergernis oor 'n sot is swaarder as altwee.

Маори

he taimaha te kohatu, he taimaha ano te kirikiri; he taimaha atu ia i a raua tahi te pukuriri o te wairangi

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

want ons ligte verdrukking wat vir 'n oomblik is, bewerk vir ons 'n alles oortreffende ewige gewig van heerlikheid;

Маори

ko to tatou mamae mama nei hoki, rangitahi kau nei, hei whakawhiwhi i a tatou kia tino nui haere rawa atu te taimaha o te kororia, he mea mau tonu

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en nikodémus, wat die eerste maal in die nag na jesus gegaan het, het ook gekom met 'n mengsel van mirre en alewee van omtrent honderd pond gewig.

Маори

i haere mai ano a nikorima, tera i haere ra i mua ki a ihu i te po, me te mau mai ano i te maira, i te aroe, he mea whakananu, kia kotahi pea rau pauna

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en vir die reukaltaar gelouterde goud volgens gewig; en goud vir die voorbeeld van die wa, die gérubs, wat hul vlerke moet uitsprei en die verbondsark van die here moet beskut.

Маори

mo te aata tahu whakakakara ano he koura parakore, he mea pauna; he koura mo te tauira o te hariata o nga kerupima e roha nei nga parirau hei hipoki mo te aaka o te kawenata a ihowa

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

as ek vir julle die staf van die brood verbreek, sal tien vroue julle brood in een oond bak en julle brood by die gewig teruggee; en julle sal eet, maar nie versadig word nie.

Маори

ki te whati i ahau ta koutou tokotoko, ara te taro, ka tunua ta koutou taro e nga wahine kotahi tekau ki te oumu kotahi, a ka whakahokia e ratou ta koutou taro, he mea pauna: a ka kai koutou a e kore e makona

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

aan goud, het hy gegee, volgens die gewig aan goud vir al die gereedskappe van elke diens; vir al die silwergereedskappe volgens die gewig, vir al die gereedskappe van elke diens;

Маори

me te koura, he mea pauna, mo nga mea koura, mo nga mea katoa o tenei mahi, o tenei mahi; he hiriwa ano mo nga mea hiriwa katoa, he mea pauna, mo nga mea katoa o tenei mahi, o tenei mahi

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en toe die kamele genoeg gedrink het, neem die man 'n goue ring, 'n halfsikkel in gewig, en twee armbande vir haar hande, tien sikkels goud in gewig.

Маори

a ka mutu te inu o nga kamera, na ka tikina e taua tangata tetahi whakakai koura, he hawhe hekere tona taimaha, me nga poroporo e rua mo ona ringa, kotahi tekau nga hekere koura te taimaha

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

sy offer was: een silwerskottel, honderd en dertig sikkels in gewig; een silwerkom van sewentig sikkels volgens die sikkel van die heiligdom; altwee vol fynmeel met olie gemeng as spysoffer;

Маори

he rihi hiriwa tana whakahere, kotahi rau e toru tekau hekere te taimaha, he peihana hiriwa e whitu tekau ona hekere, he hekere wahi tapu; ki tonu raua i te paraoa pai i konatunatua ki te hinu hei whakahere totokore

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 7
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,676,152 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK