Вы искали: uitgaan (Африкаанс - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

Maori

Информация

Afrikaans

uitgaan

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Маори

Информация

Африкаанс

laat my reg van u aangesig uitgaan; laat u oë regverdig sien.

Маори

kia puta mai te whakaritenga o taku whakawa i tou aroaro; tirohia mai e ou kanohi te mea rite

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en hy sê: wat uit die mens uitgaan, dit maak die mens onrein.

Маори

i mea ano ia, ko te mea e puta ake ana i te tangata, ma tera e noa ai te tangata

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en hy het sy volk laat uitgaan met vreugde, sy uitverkorenes met gejubel.

Маори

a whakaputaina mai ana e ia tana iwi i runga i te hari, ana i whiriwhiri ai i runga i te koa

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

jy moet buitekant die laer 'n plek hê, en daarheen moet jy uitgaan.

Маори

a me waiho e koe tetahi wahi i waho o te puni, hei putanga atu mou ki waho

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

dat jy jou toorn rig teen god en sulke woorde uit jou mond laat uitgaan?

Маори

i tahuri ai tou wairua ki te whakahe i te atua? i puaki ai ena kupu i tou mangai

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en hy het strome laat uitgaan uit die rots en die waters laat afloop soos riviere.

Маори

puta mai ana i a ia he awa i roto i te kamaka: meinga ana nga wai kia heke, ano he waipuke

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

as hy geoordeel word, laat hom as skuldige uitgaan, en laat sy gebed sonde word.

Маори

kia tau te he ki a ia, ina whakawakia: kia waiho ano tana inoi hei hara

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

dan moet die priester uit die huis uitgaan na die deur van die huis en die huis sewe dae lank toesluit.

Маори

na ka puta te tohunga ki waho o te whare ki te kuwaha o te whare, a ka tutakina te whare, kia whitu nga ra

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

dan moet jou oudstes en jou regters uitgaan en die afstand meet na die stede wat rondom die een lê wat gedood is.

Маори

na me puta mai ou kaumatua me ou kaiwhakawa, ka whanganga atu ki nga pa i tetahi taha o te tupapaku, i tetahi taha

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

maar op die dag toe lot van sodom uitgaan, het vuur en swawel van die hemel af gereën en almal vernietig.

Маори

heoi i te ra i puta mai ai a rota i horoma, ka uaina he kapura, he whanariki i te rangi, na whakangaromia katoatia ratou

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die vors moet tussen hulle ingaan as hulle ingaan; en as hulle uitgaan, moet hy saam uitgaan.

Маори

na, ko te rangatira, ina tomo ratou ki roto, hei waenganui ia i a ratou; a, ina puta ratou ki waho, me puta tahi ratou

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

nie wat in die mond ingaan, maak die mens onrein nie; maar wat uit die mond uitgaan, dit maak die mens onrein.

Маори

e kore te tangata e poke i te mea e tapoko ana ki te mangai; engari te mea e puta mai ana i roto i te mangai, ma tena e poke ai te tangata

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daar is 'n verkeerdheid wat ek onder die son gesien het, 'n dwaling wat van die maghebber uitgaan:

Маори

tenei tetahi kino i kitea e ahau i raro i te ra, e rite tonu ana ki te he i puta mai i te rangatira

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die dag dat jy uitgaan en oor die spruit kidron trek, moet jy voorwaar weet dat jy sekerlik sal sterwe; jou bloed sal op jou hoof wees.

Маори

ko a te ra hoki e puta ai koe ki waho, e whiti ai i te awa i kitirono, kia tino mohio koe, ko te mate kau mou; hei runga ano i tou matenga ou toto

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daar is niks wat van buite af in die mens ingaan wat hom onrein kan maak nie; maar die dinge wat van hom uitgaan, dít is die dinge wat die mens onrein maak.

Маори

kahore he mea o waho o te tangata ka tapoko nei ki roto ki a ia hei whakanoa i a ia: engari nga mea e puta ana mai i roto i a ia, ma ena e noa ai te tangata

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

as daar iemand by jou is wat weens 'n voorval by nag nie rein is nie, moet hy buitekant die laer uitgaan; hy mag nie in die laer inkom nie.

Маори

ki te mea kei roto i a koe tetahi tangata kahore i ma i te paheketanga o te po, na me haere atu ia ki waho o te puni; kaua ia e haere ki roto ki te puni

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

dan sal ek uitgaan en langs my vader gaan staan in die veld waar jy is, en ek sal met my vader oor jou spreek; en as ek iets sien, sal ek jou dit meedeel.

Маори

a ka puta atu ahau, ka tu ki te taha o toku papa i te mara kei reira nei koe, na ka korerotia koe e ahau ki toku papa, a ko taku e kite ai ka korerotia e ahau ki a koe

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en hy het 'n duiwel uitgedryf, en dié was stom. en toe die duiwel uitgaan, het die stom man gepraat; en die skare het hulle verwonder.

Маори

na e pei rewera ana ia, he mea wahangu ano hoki. a, no te putanga o te rewera ki waho, ka korero te wahangu; a miharo ana te mano

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarop sê hy vir my: dit is die vloek wat uitgaan oor die ganse land; want ooreenkomstig daarmee sal al die diewe hiervandaan weggeruim word, en ooreenkomstig daarmee sal al die meinediges hiervandaan weggeruim word.

Маори

katahi ia ka mea mai ki ahau, ko te kanga tenei ka puta atu nei ki te mata o te whenua katoa: ko nga tangata katoa hoki e tahae ana ka hatepea atu i tetahi taha, ka rite ki ta tenei; a ko nga tangata katoa e oati teka ana, ka hatepea atu i tera t aha, ka rite ki ta tenei

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

as hulle dan vir julle sê: kyk, hy is in die woestyn--moenie uitgaan nie; kyk, hy is in die binnekamer--moet dit nie glo nie.

Маори

na, ahakoa mea ratou ki a koutou, na, kei te koraha ia; aua e haere atu: na, kei nga ruma o roto rawa; aua e whakaponohia

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,082,106 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK