Вы искали: god (Африкаанс - Норвежский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Норвежский

Информация

Африкаанс

god

Норвежский

gud

Последнее обновление: 2014-07-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Африкаанс

stoot... - my god...

Норвежский

push!

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Африкаанс

doen god dit met me?

Норвежский

har gud gjort det?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Африкаанс

daar is hy 'n god.

Норвежский

han blir en gud for dem.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Африкаанс

- was die hand van god, jonathan.

Норвежский

- et mirakel, jonathan!

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Африкаанс

en hulle het god verheerlik in my.

Норвежский

og de priste gud for mig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Африкаанс

en god het met noag gespreek en gesê:

Норвежский

da talte gud til noah og sa:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Африкаанс

en alle vlees sal die heil van god sien.

Норвежский

og alt kjød skal se guds frelse.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Африкаанс

god vaar op met gejuig, die here met basuingeklank.

Норвежский

gud fór op under jubelrop, herren under basuners lyd.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Африкаанс

daar is geen vrees van god voor hulle oë nie.

Норвежский

det er ikke gudsfrykt for deres øine.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Африкаанс

aan god is al sy werke van ewigheid af bekend.

Норвежский

som er kjent av ham fra evighet av.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Африкаанс

as hy nie van god was nie, sou hy niks kan doen nie.

Норвежский

var ikke denne mann fra gud, da kunde han intet gjøre.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Африкаанс

die god wat my die wraak gee en volke aan my onderwerp;

Норвежский

den gud som gir mig hevn og legger folkeferd under mig,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Африкаанс

die begin van die evangelie van jesus christus, die seun van god.

Норвежский

begynnelsen til jesu kristi, guds sønns evangelium.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Африкаанс

daar is niemand wat verstandig is nie, daar is niemand wat god soek nie.

Норвежский

det finnes ikke en som er forstandig; det finnes ikke en som søker gud;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Африкаанс

deur god sal ek die woord prys; deur die here sal ek die woord prys.

Норвежский

ved gud priser jeg ordet; ved herren priser jeg ordet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Африкаанс

halleluja! loof god in sy heiligdom, loof hom in sy sterk uitspansel!

Норвежский

halleluja! lov gud i hans helligdom, lov ham i hans mektige hvelving!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Африкаанс

beef, aarde, voor die aangesig van die here, voor die aangesig van die god van jakob,

Норвежский

for herrens åsyn bev, du jord, for jakobs guds åsyn,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Африкаанс

deurgrond my, o god, en ken my hart; toets my en ken my gedagtes;

Норвежский

ransak mig, gud, og kjenn mitt hjerte! prøv mig og kjenn mine mangehånde tanker,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Африкаанс

hy wat die seun het, het die lewe; wie die seun van god nie het nie, het nie die lewe nie.

Норвежский

den som har sønnen, han har livet; den som ikke har guds sønn, han har ikke livet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,616,491 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK