Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
verbinding verbreek: %s
tilkobling lukket: %s
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
deur die oostewind verbreek u die skepe van tarsis.
ved østenvind knuste du tarsis-skib.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
moab is verbreek; sy kleintjies laat 'n geskreeu hoor.
moab er ødelagt; dets barn opløfter skrik.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
of verbindingsbeheerders gebruik moet word om outomaties verbindings te maak of verbreek
om tilkoplingshandsamarar skal brukast for å automatisk kopla til/frå.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
die here het die stok van die goddelose verbreek, die staf van die heersers,
herren har brutt i stykker de ugudeliges stav, herskernes spir,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bet. hy het my vlees en my vel laat wegteer, my gebeente verbreek.
han lot mitt kjøtt og min hud fortæres; han knuste mine ben.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hy het hulle uit duisternis en doodskaduwee laat uitgaan en hulle bande verbreek.
han førte dem ut av mørke og dødsskygge og rev sønder deres bånd.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en baie onder hulle sal struikel en val en verbreek en verstrik en gevang word.
og mange blandt dem skal snuble, og de skal falle og skamslå sig, og de skal snares og fanges.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
daar het hy die blitspyle van die boog verbreek, skild en swaard en oorlog. sela.
der sønderbrøt han buens lyn, skjold og sverd og krig. sela.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
daarop het die profeet hanánja die juk van die nek van die profeet jeremia afgeneem en dit verbreek.
da tok profeten hananja åket av profeten jeremias' nakke og brøt det i stykker.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en hy het 'n hongersnood oor die land geroep: elke staf van brood het hy verbreek.
og han kalte hunger inn over landet, han brøt sønder hver støtte av brød*. / {* jes 3, 1.}
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
die stem van die here breek seders; ja, die here verbreek die seders van die líbanon;
herrens røst bryter sedrer, herren sønderbryter libanons sedrer,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en ek sal julle trotse mag verbreek, en sal julle hemel maak soos yster en julle aarde soos koper.
jeg vil bryte eders styrkes overmot, og jeg vil gjøre eders himmel som jern og eders jord som kobber.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
die geknakte riet sal hy nie verbreek en die dowwe lamppit nie uitblus nie; met getrouheid sal hy die reg uitbring.
det knekkede rør skal han ikke knuse, og den rykende tande skal han ikke slukke; på rette måte skal han føre retten ut til dem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
die aarde word geheel en al verbreek, die aarde is geheel en al aan wankel, die aarde word geheel en al geskud.
jorden brister, ja, den brister; jorden revner, ja, den revner; jorden rystes, ja, den rystes.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en as iemand die een aanval, kan altwee hom teëstand bied; en 'n driedubbele lyn word nie gou verbreek nie.
og om nogen kan vinne over den som er alene, så kan to holde stand mot ham, og en tredobbelt tråd sønderrives ikke så snart.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gaan spreek met hanánja en sê: so spreek die here: houtjukke het jy verbreek, maar jy moet in die plek daarvan ysterjukke maak.
gå og si til hananja: så sier herren: et åk av tre har du brutt i stykker, men i stedet for det har du gjort et åk av jern.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bring ek myself tot bedaring tot die môre--soos 'n leeu só verbreek hy al my beendere; van dag tot nag gee u my prys.
jeg fikk min sjel til å være stille inntil morgenen; som en løve knuser han alle mine ben; fra dag til natt gjør du det av med mig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
die grootpaaie is verlate; die wat padlangs trek, bly weg. hy het die verbond verbreek, die stede gering geag, mense nie gereken nie.
allfarveiene er øde, det er ingen veifarende mere - han* har brutt pakten**, foraktet byene***, ikke aktet noget menneske. / {* sankerib.} / {** 2kg 18, 14 fg. 17 fg.} / {*** hab 1, 10.}
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
'n geknakte riet sal hy nie verbreek nie, en 'n lamppit wat rook, sal hy nie uitblus nie, totdat hy die reg tot oorwinning uitbring.
han skal ikke knuse et knekket rør og ikke slukke en rykende tande, før han har ført retten frem til seier.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: