Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in daardie dae het ek, daniël, drie volle weke getreur.
naqueles dias eu, daniel, estava pranteando por três semanas inteiras.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en toe moses hierdie woorde aan al die kinders van israel gesê het, het die volk baie getreur
então moisés falou estas palavras a todos os filhos de israel, pelo que o povo se entristeceu muito.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
toe die volk hierdie onheilspellende woord hoor, het hulle getreur; en niemand het sy versiersels aangesit nie.
e quando o povo ouviu esta má notícia, pôs-se a prantear, e nenhum deles vestiu os seus atavios.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en tog is julle opgeblase in plaas dat julle liewer getreur het, sodat hy wat hierdie daad gedoen het, kan verwyder word onder julle uit.
e vós estais inchados? e nem ao menos pranteastes para que fosse tirado do vosso meio quem praticou esse mal?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en toe ek hierdie woorde hoor, het ek gesit en ween, en ek het dae lank getreur; en ek het gevas en gebid voor die aangesig van die god van die hemel
tendo eu ouvido estas palavras, sentei-me e chorei, e lamentei por alguns dias; e continuei a jejuar e orar perante o deus do céu,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en samuel het saul tot die dag van sy dood nie meer gesien nie, want samuel het getreur oor saul; en die here het berou gehad dat hy saul koning gemaak het oor israel.
ora, samuel nunca mais viu a saul até o dia da sua morte, mas samuel teve dó de saul. e o senhor se arrependeu de haver posto a saul rei sobre israel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en sê: ons het vir julle op die fluit gespeel, en julle het nie gedans nie; ons het vir julle 'n klaaglied gesing, en julle het nie getreur nie.
tocamo-vos flauta, e não dançastes; cantamos lamentações, e não pranteastes.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en hy het onder die mense van bet-semes 'n slagting aangerig; hy het naamlik onder die volk sewentig man en vyftig duisend man gedood, omdat hulle die ark van die here bekyk het; en die volk het getreur, omdat die here 'n groot slagting onder die volk aangerig het.
ora, o senhor feriu os homens de bete-semes, porquanto olharam para dentro da arca do senhor; feriu do povo cinqüenta mil e setenta homens; então o povo se entristeceu, porque o senhor o ferira com tão grande morticínio.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: