Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vyf gevechtsskepe vanuit die ooste.
há cinco naves de guerra a convergir do leste.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
jy is net terug uit die midde-ooste.
voltou agora do médio oriente.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
beide, sommige korrels is uit die midde-ooste.
ambos.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
'n deel na die ooste en 'n deel na die suide.
uma dirige-se para leste, a outra vai para o hemisfério sul.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
alle lughawens ten ooste van die mississippi is in kennis gestel.
todos os aeroportos do leste do mississipi foram avisados.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
toe het hy my gelei na die poort, die poort wat na die ooste kyk.
então me levou � porta, � porta que dá para o oriente.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
volgens meer as een intelligentiebron het die bom nie uit die midde-ooste gekom.
mais de uma fonte de informações diz que o dispositivo usado não era do médio oriente.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
sy hoof is huis toe gestuur via 'n ompad langs die midde-ooste.
a cabeça foi enviada para casa por um desvio no médio oriente.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
so ver as die ooste verwyderd is van die weste, so ver verwyder hy ons oortredinge van ons.
quanto o oriente está longe do ocidente, tanto tem ele afastado de nós as nossas transgressões.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
die poortwagters moes aan die vier windstreke wees, na die ooste, weste, noorde en suide toe.
os porteiros estavam aos quatro lados, ao oriente, ao ocidente, ao norte e ao sul:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en uit die lande versamel het, van die ooste en die weste, van die noorde en van die see af.
e os que congregou dentre as terras, do oriente e do ocidente, do norte e do sul.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en die breedte van die voorkant van die huis en van die afgeslote ruimte na die ooste toe: honderd el.
e a largura da dianteira do templo, e do lugar separado que olha para o oriente, cem côvados.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dit is wat moses as erfenis uitgedeel het in die vlaktes van moab, oos van die jordaan van jérigo teen die ooste;
isso é o que moisés repartiu em herança nas planícies de moabe, do jordão para o oriente, na altura de jericó.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en toe jesus te betlehem in judéa gebore is, in die dae van koning herodes, het daar wyse manne uit die ooste in jerusalem aangekom
tendo, pois, nascido jesus em belém da judéia, no tempo do rei herodes, eis que vieram do oriente a jerusalém uns magos que perguntavam:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en gídeon het opgetrek met die pad van die tentbewoners, ten ooste van nobag en jógbeha, en hy het die leër verslaan terwyl die leër gerus was.
subiu gideão pelo caminho dos que habitavam em tendas, ao oriente de nobá e jogbeá, e feriu aquele exército, porquanto se dava por seguro.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en teen die ooste het hy gewoon tot by die ingang na die woestyn, van die eufraatrivier af; want hulle vee het baie geword in die land gílead.
ao oriente habitou até a entrada do deserto, desde o rio eufrates; porque seu gado se tinha multiplicado na terra de gileade.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en die midianiete en amalekiete en al die kinders van die ooste het in die laagte gelê soos sprinkane in menigte, en hulle kamele was ontelbaar soos die sand aan die seestrand in menigte.
os midianitas, os amalequitas, e todos os filhos do oriente jaziam no vale, como gafanhotos em multidão; e os seus camelos eram inumeráveis, como a areia na praia do mar.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
aan die kinders van die ooste sal ek dit, saam met die kinders van ammon, as besitting gee, sodat die kinders van ammon nie meer genoem sal word onder die nasies nie.
e ao povo do oriente, juntamente com os filhos de amom, eu o entregarei em possessão, para que não haja mais memória dos filhos de amom entre as nações.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
daarby die vlakte en die jordaan, saam met sy grondgebied, van kinnéret af tot by die see van die vlakte, die soutsee, onder aan die hange van pisga teen die ooste.
como também a arabá, com o jordão por termo, desde quinerete até o mar da arabá, o mar salgado, pelas faldas de pisga para o oriente.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
daarby was sy besitting sewe duisend stuks kleinvee en drie duisend kamele en vyf honderd paar beeste en vyf honderd eselinne en 'n groot menigte slawe, sodat dié man ryker was as al die kinders van die ooste.
possuía ele sete mil ovelhas, três mil camelos, quinhentas juntas de bois e quinhentas jumentas, tendo também muitíssima gente ao seu serviço; de modo que este homem era o maior de todos os do oriente.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: