Вы искали: verstrooi (Африкаанс - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

Portuguese

Информация

Afrikaans

verstrooi

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Португальский

Информация

Африкаанс

so is die goddelose mense nie, maar soos kaf wat die wind verstrooi.

Португальский

não são assim os ímpios, mas são semelhantes � moinha que o vento espalha.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en hy het pyle uitgestuur en hulle verstrooi, bliksems en hulle verwar.

Португальский

disparou flechas, e os dissipou; raios, e os desbaratou.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en ek sal die egiptenaars verstrooi onder die nasies en hulle versprei in die lande.

Португальский

e espalharei os egípcios entre as nações, e os dispersarei pelas terras.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die leeu kom om by gebrek aan prooi, en die kleintjies van die leeuin word verstrooi.

Португальский

perece o leão velho por falta de presa, e os filhotes da leoa andam dispersos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarom sal ek hulle verstrooi soos 'n stoppel wat verbyvlieg voor die wind van die woestyn.

Португальский

pelo que os espalharei como o restolho que passa arrebatado pelo vento do deserto.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

hy het deur sy arm kragtige dade gedoen. hoogmoediges in die gedagtes van hulle hart het hy verstrooi.

Португальский

com o seu braço manifestou poder; dissipou os que eram soberbos nos pensamentos de seus corações;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

kyk, die here maak die aarde leeg en verwoes dit, en hy keer sy oppervlakte om en verstrooi sy bewoners.

Португальский

eis que o senhor esvazia a terra e a desola, transtorna a sua superfície e dispersa os seus moradores.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en ek sal jou verstrooi onder die nasies en jou versprei in die lande, en ek sal jou onreinheid uit jou wegruim.

Португальский

espalhar-te-ei entre as nações e dispersar-te-ei pelas terras; e de ti consumirei a tua imundícia.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

dan sal hulle weet dat ek die here is, as ek hulle onder die nasies versprei en hulle in die lande verstrooi;

Португальский

assim saberão que eu sou o senhor, quando eu os dispersar entre as nações e os espalhar entre os países.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en ek sal die egiptenaars verstrooi onder die nasies en hulle versprei in die lande. so sal hulle dan weet dat ek die here is.

Португальский

e espalharei os egípcios entre as nações, e os dispersarei pelas terras; saberão assim que eu sou o senhor.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en almal wat rondom hom is, sy hulp, en al sy leërs sal ek na al die windstreke verstrooi en die swaard agter hulle uittrek.

Португальский

e todos os que estiverem ao redor dele para seu socorro e todas as suas tropas, espalhá-los-ei a todos os ventos; e desembainharei a espada atrás deles.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarom het hulle dit babel genoem, want daar het die here die taal van die hele aarde verwar, en daarvandaan het die here hulle oor die hele aarde verstrooi.

Португальский

por isso se chamou o seu nome babel, porquanto ali confundiu o senhor a linguagem de toda a terra, e dali o senhor os espalhou sobre a face de toda a terra.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en as die ark wegtrek, het moses gesê: staan op, here, dat u vyande verstrooi kan word en u haters voor u aangesig kan vlug.

Португальский

quando, pois, a arca partia, dizia moisés: levanta-te, senhor, e dissipados sejam os teus inimigos, e fujam diante de ti os que te odeiam.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die wat dan verstrooi was deur die verdrukking wat oor stéfanus ontstaan het, het die land deurgegaan tot by fenícië en ciprus en antiochíë sonder om tot iemand die woord te spreek, behalwe tot die jode alleen.

Португальский

aqueles, pois, que foram dispersos pela tribulação suscitada por causa de estêvão, passaram até a fenícia, chipre e antioquia, não anunciando a ninguém a palavra, senão somente aos judeus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

vervloek is hulle toorn, want dit is heftig; en hulle grimmigheid, want dit is hard. ek sal hulle verdeel in jakob en hulle verstrooi in israel.

Португальский

maldito o seu furor, porque era forte! maldita a sua ira, porque era cruel! dividi-los-ei em jacó, e os espalharei em israel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

dink tog aan die woord wat u aan moses, u kneg, beveel het, naamlik: as julle ontrou is, sal ek julle onder die volke verstrooi;

Португальский

lembra-te, pois, da palavra que ordenaste a teu servo moisés, dizendo: se vós transgredirdes, eu vos espalharei por entre os povos;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarom sal die vaders die kinders opeet in jou midde, en die kinders sal hulle vaders opeet; en ek sal strafgerigte oefen in jou midde en sal al wat van jou oorbly, na al die windstreke verstrooi.

Португальский

portanto os pais comerão a seus filhos no meio de ti, e os filhos comerão a seus pais; e executarei em ti juízos, e todos os que restarem de ti, espalhá-los-ei a todos os ventos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die vors mag niks neem van die erfdeel van die volk om hulle uit hul besitting te verdring nie; van sy besitting moet hy aan sy seuns 'n erfdeel gee, sodat my volk nie verstrooi word elkeen uit sy besitting nie.

Португальский

o príncipe não tomará nada da herança do povo para o esbulhar da sua possessão; da sua propria possessão deixará herança a seus filhos, para que o meu povo não seja espalhado, cada um da sua possessão.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

'n derde deel van jou sal aan die pes sterwe en deur hongersnood in jou omkom; en 'n derde deel sal deur die swaard rondom jou val; en 'n derde deel sal ek na al die windstreke verstrooi, en ek sal 'n swaard agter hulle uittrek.

Португальский

uma terça parte de ti morrerá da peste, e se consumirá de fome no meio de ti; e outra terça parte cairá � espada em redor de ti; e a outra terça parte, espalha-la-ei a todos os ventos, e desembainharei a espada atrás deles.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,726,673,034 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK