Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hoe durf jy die beskuldiging te maak?
Как ты смеешь делать такие обвинения.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
om volmaak te wees, is ook 'n beskuldiging.
Излишней строгостью испортить дело можно.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
wie sal beskuldiging inbring teen die uitverkorenes van god? god is dit wat regverdig maak.
Кто будет обвинять избранных Божиих?Бог оправдывает их .
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
die beskuldigers het teen hom opgetree en geen beskuldiging ingebring van dinge soos ek verwag het nie,
Обступив его, обвинители не представили ни одного из обвинений, какие я предполагал;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en pilatus het na hulle uitgekom en gesê: watter beskuldiging bring julle teen hierdie man in?
Пилат вышел к ним и сказал: в чем вы обвиняете Человека Сего?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en bokant sy hoof het hulle sy beskuldiging in skrif opgestel: dit is jesus, die koning van die jode.
и поставили над головою Его надпись, означающую винуЕго: Сей есть Иисус, Царь Иудейский.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en ek het hulle geantwoord dat dit nie by die romeine gewoonte is om enige mens by wyse van guns aan die dood prys te gee voordat die beskuldigde die beskuldigers voor hom gehad het en geleentheid tot verdediging in verband met die beskuldiging gekry het nie.
Я отвечал им, что у Римлян нет обыкновения выдавать какого-нибудь человека на смерть, прежде нежели обвиняемый будет иметь обвинителей налицо и получит свободузащищаться против обвинения.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: