Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
o here, verander ons lot soos waterstrome in die suidland.
papahaulii ang pagkabinihag namo, oh jehova, ingon sa mga sapa sa habagatan.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
sal jou fonteine buitentoe oorstroom, waterstrome op die pleine?
patibulaagon mo ba ang imong mga tubod sa halayong dapit, ug ang mga taburan sa tubig diha sa kadalanan?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
my oog loop af in waterstrome oor die verbreking van die dogter van my volk.
ang akong mata nagapadaligdig ug mga sapa sa tubig, tungod sa pagkalaglag sa anak nga babaye sa akong katawohan.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
soos 'n hert wat smag na waterstrome, so smag my siel na u, o god!
ang akong kalag giuhaw sa dios, sa dios nga buhi: anus-a moanha ako ug magapakita sa atubangan sa dios?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
die koning se hart is in die hand van die here soos waterstrome: hy lei dit waarheen hy wil.
ang kasingkasing sa hari anaa sa kamot ni jehova maingon sa mga baha sa tubig: siya nagapaliso niini sa bisan diin nga siya magabuot.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
daarvandaan het hulle weggetrek na gudgod, en van gudgod na jotbat, 'n land van waterstrome.
gikan didto mipanaw sila padulong sa gudgoda, ug gikan sa gudgoda ngadto sa jotbath, yuta sa kasapaan sa mga tubig.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
die vloed roep na die vloed by die gedruis van u waterstrome; al u bare en u golwe het oor my heengegaan.
bisan pa niini, si jehova magasugo sa iyang mahigugmaong-kalolot sulod sa adlaw; ug sa kagabhion ang iyang alawiton magauban kanako, bisan ang usa ka pag-ampo ngadto sa dios sa akong kinabuhi.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
en die reën het geval en die waterstrome het gekom en die winde het gewaai en teen daardie huis aangestorm en dit het geval, en sy val was groot.
ug unya mibundak ang ulan, ug mibul-og ang mga baha, ug mihuros ang mga hangin ug mihapak niadtong balaya, ug kadto napukan; ug daku gayud ang iyang pagkapukan."
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
en die reën het geval en die waterstrome het gekom en die winde het gewaai en teen daardie huis aangestorm, en dit het nie geval nie, want sy fondament was op die rots.
ug unya mibundak ang ulan, ug mibul-og ang mga baha, ug mihuros ang mga hangin ug mihapak niadtong balaya, apan kadto wala mapukan kay natukod man ibabaw sa bato.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
en hy sal wees soos 'n boom wat geplant is by waterstrome, wat sy vrugte gee op sy tyd en waarvan die blare nie verwelk nie; en alles wat hy doen, voer hy voorspoedig uit.
ug siya mahisama sa kahoy nga natanum sa daplin sa kasapaan sa tubig, nga nagadala sa iyang bunga sa iyang panahon, kansang dahon usab dili malaya, ug bisan unsa nga ginabuhat niya magamauswagon.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
en elkeen sal wees soos 'n toevlug teen die wind en 'n skuiling teen die stortreën, soos waterstrome in 'n dor streek, soos die skaduwee van 'n swaar rots in 'n land wat versmag.
ug ang usa ka tawo mahimong ingon sa usa ka tagoanan gikan sa hangin, ug usa ka tabon batok sa bagyo ingon sa mga sapa sa tubig sa usa ka dapit nga mamala, ingon sa usa ka landong sa usa ka dakung pangpang nga bato sa yuta sa kahago.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: