Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hoe het die helde geval en die oorlogswapens verlore gegaan!
kako padoe junaci, i propade oruje ubojito!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
wysheid is beter as oorlogswapens, maar een sondaar bederf baie goeie dinge.
bolja je mudrost nego oruje ubojito; ali jedan grenik kvari mnoga dobra.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jy is vir my 'n hamer en oorlogswapens; en met jou verbrysel ek nasies, en met jou verwoes ek koninkryke.
ti si mi bio malj, oruje ubojno, i tobom satrh narode i tobom rasuh carstva.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en om hulle vir homself aan te stel as owerstes oor duisend en owerstes oor vyftig, en om sy land te ploeg en om sy oes in te samel, en om sy oorlogswapens en gereedskap vir sy strydwaens te maak.
i postaviæe ih da su mu hiljadnici i pedesetnici, i da mu oru njive i nju letinu, i da mu grade ratne sprave i ta treba za kola njegova.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
maar hulle lê nie by die helde wat geval het uit die onbesnedenes, wat na die doderyk neergedaal het saam met hulle oorlogswapens en wie se swaarde onder hulle hoofde gesit is nie; wie se ongeregtighede nogtans op hulle gebeente is, omdat die skrik vir die helde in die land van die lewendes was.
ali ne lee medju junacima koji padoe izmedju neobrezanih, koji sidjoe u grob s orujem svojim, i metnue maèeve pod glave svoje, i bezakonje njihovo lei na kostima njihovim, ako i behu junaci strani na zemlji ivih.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: