Вы искали: tentdoeke (Африкаанс - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

Serbian

Информация

Afrikaans

tentdoeke

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Сербский

Информация

Африкаанс

en hy het vyf van die tentdoeke besonders aanmekaargewerk en ses van die tentdoeke besonders.

Сербский

i sastaviše pet zavesa zajedno, a drugih šest zavesa zajedno.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

ek sien die tente van kusan met onheil oordek, en die tentdoeke van die land mídian bewe.

Сербский

videh šatore etiopske u muci, ustreptaše zavesi zemlji madijanskoj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die lengte van elke tentdoek moet agt en twintig el wees en die breedte van elke tentdoek vier el. al die tentdoeke moet een maat hê.

Сербский

jedan zaves neka bude dvadeset i osam lakata dug i èetiri lakta širok; svi zavesi da budu jedne mere.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die lengte van elke tentdoek was dertig el, en die breedte van elke tentdoek vier el: die elf tentdoeke het een maat gehad.

Сербский

u dužinu beše jedan zaves od trideset lakata a u širinu od èetiri lakta; jedne mere beše svih jedanaest zavesa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

jy moet ook vyftig goue hakies maak en die tentdoeke saamvoeg met die hakies, die een aan die ander, sodat die tabernakel een geheel is.

Сербский

i naèini pedeset kuka od zlata, da zapneš zavese jedan za drugi kukama, i tako æe biti šator jedan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die el wat aan weerskante oorskiet in die lengte van die tentdoeke, moet oorhang aan die sykante van die tabernakel, aan weerskante, om dit te oordek.

Сербский

i lakat s jedne strane a lakat s druge strane što ima više u dužinu u zavesa na naslonu, neka visi šatoru sa strane i tamo i amo, da ga zaklanja.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

verwoesting op verwoesting word uitgeroep, want die hele land is verwoes; skielik is my tente verwoes, my tentdoeke in 'n oomblik.

Сербский

pogibao na pogibao oglašuje se; jer se pustoši sva zemlja, najedanput æe se opustošiti moji šatori, zavesi moji za èas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

hulle sal hulle tente en kleinvee wegvoer, hulle tentdoeke en al hulle huisraad en hulle kamele meeneem, en oor hulle uitroep: skrik rondom!

Сербский

uzeæe im šatore i stada, zavese njihove i sudove njihove i kamile njihove oteæe, i vikaæe na njih strašno odsvuda.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die tabernakel moet jy van tien tentdoeke maak, van fyn dubbeldraad-linne en pers en purperrooi en bloedrooi stowwe, met gérubs; as kunstige werk moet jy dit maak.

Сербский

a šator æeš naèiniti od deset zavesa od tankog platna uzvedenog i od porfire i od skerleta i od crvca; i po njima da budu vezeni heruvimi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en toe dawid in sy huis gewoon het, sê dawid aan die profeet natan: kyk, ék woon in 'n huis van sederhout, maar die verbondsark van die here onder tentdoeke.

Сербский

a kad david sedjaše kod kuæe svoje, reèe david natanu proroku: gle, ja stojim u kuæi od kedrovog drveta, a kovèeg zaveta gospodnjeg pod zavesima.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

so het dan almal wat kunsvaardig was onder die werksmense die tabernakel uit tien tentdoeke vervaardig; uit fyn dubbeldraad-linne en pers en purperrooi en bloedrooi stowwe, met gérubs; as kunstige werk het hy dit gemaak.

Сербский

i ljudi vešti izmedju onih, koji radiše ovo delo, naèiniše šator od deset zavesa od tankog platna uzvedenog i od porfire i od skerleta i od crvca, s heruvimima, vešto vezenim naèiniše.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,454,278 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK