Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sagteware index is stukkend
ดัชนีของซอฟต์แวร์เสียหาย
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
want hy het koperdeure verbreek en ystergrendels stukkend geslaan.
เพราะพระองค์ทรงพังประตูทองสัมฤทธิ์และทรงตัดซี่ลูกกรงเหล็กเสี
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
die verstek versiering inprop is stukkend en kon gelaai word.
ส่วนเสริมของส่วนตกแต่งหน้าต่างเสียหาย ทำให้ไม่สามารถเรียกใช้ได้
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
laat ons hulle bande stukkend ruk en hulle toue van ons afwerp!
"ให้เราระเบิดสายแอกของเขาให้ขาดสะบั้น และขจัดบังเหียนของเขาให้พ้นจากเรา
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
maar nou sal ek sy juk van jou af verbreek en jou stroppe stukkend ruk.)
บัดนี้เราจะหักแอกของเขาเสียจากเจ้า และจะระเบิดเครื่องจองจำของเจ้าให้สลายไป
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en ek het die tande van die kwaaddoener stukkend gebreek en die buit uit sy gebit geslinger.
ข้าหักขากรรไกรของคนชั่ว และได้ดึงเอาเหยื่อจากฟันของเข
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en nou- die houtsnywerk daarvan het hulle alles met byl en hamers stukkend geslaan.
แต่บัดนี้บรรดาไม้ที่แกะสลักทั้งสิ้นเขาก็พังลงมาเสียด้วยขวานและค้อ
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
hy het die vreemde altare en die hoogtes verwyder en die klippilare stukkend gebreek en die heilige boomstamme omgekap
พระองค์ทรงกำจัดแท่นบูชาพระต่างด้าวและปูชนียสถานสูงทั้งหลาย และพังเสาศักดิ์สิทธิ์ลง และได้โค่นเสารูปเคารพเสี
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
al die heidene het my omsingel; dit is in die naam van die here dat ek hulle stukkend gekap het.
ประชาชาติทั้งหลายได้ล้อมข้าพเจ้า แต่ข้าพเจ้าจะทำลายเขาในพระนามพระเยโฮวาห
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
dan sal hulle teen jou 'n menigte laat optrek en jou stenig en jou met hulle swaarde stukkend kap.
เขาทั้งหลายจะนำฝูงคนมาต่อสู้เจ้า และเขาจะขว้างเจ้าด้วยก้อนหินและฟันเจ้าด้วยดาบของเข
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en hulle het hard geroep en hulleself volgens hul gebruik met swaarde en spiese stukkend gekerwe tot die bloed op hulle uitgespuit het.
เขาทั้งหลายก็ร้องเสียงดัง และเชือดเฉือนตัวเองตามธรรมเนียมของเขาด้วยมีดและหลาว จนโลหิตไหลพุ่งออกมาตามตั
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en altyd, nag en dag, het hy aangehou om te skreeu op die berge en in die grafte en homself met klippe stukkend te slaan.
เขาคลั่งร้องอึงอยู่ตามอุโมงค์ฝังศพและที่ภูเขาทั้งกลางวันกลางคืนเสมอ และเอาหินเชือดเนื้อของตั
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en agas het die gereedskap van die huis van god byeengebring en die gereedskap van die huis van god stukkend geslaan en die deure van die huis van die here toegesluit en vir hom altare gemaak op elke hoek in jerusalem.
และอาหัสทรงรวบรวมเครื่องใช้ของพระนิเวศแห่งพระเจ้า และตัดเครื่องใช้แห่งพระนิเวศของพระเจ้าเป็นชิ้นๆ และพระองค์ทรงปิดประตูพระนิเวศของพระเยโฮวาห์ และพระองค์ทรงสร้างแท่นบูชาสำหรับพระองค์ทุกมุมเมืองเยรูซาเล็
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
'n kaal plek het op gasa gekom; askelon is vernietig, die oorblyfsel van hulle dal. hoe lank sal jy jou stukkend kerwe?
เมืองกาซาก็ล้านเลี่ยน และเมืองอัชเคโลนก็ถูกตัดออกพร้อมด้วยคนที่เหลืออยู่ในหุบเขาของเขา เจ้าจะเชือดเนื้อเถือหนังของเจ้าอีกนานเท่าใ
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en ek het in die nag deur die dalpoort uitgery en na die kant van die slangfontein en na die aspoort toe; en ek het die mure van jerusalem besigtig wat stukkend lê, en sy poorte wat deur vuur verteer was.
ในกลางคืนข้าพเจ้าออกไปทางประตูหุบเขา ถึงบ่อมังกร และถึงประตูกองขยะ และข้าพเจ้าได้ตรวจดูกำแพงเยรูซาเล็มที่พัง และประตูเมืองที่ถูกไฟทำลา
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
is dít nie die vas wat ek verkies nie: dat julle losmaak die bande van goddeloosheid, dat julle afhaal die stroppe van die juk en vry laat weggaan die verdruktes en elke juk stukkend breek?
การอดอาหารอย่างนี้ไม่ใช่หรือที่เราต้องการ คือการแก้พันธนะของความชั่ว การปลดเปลื้องภาระหนัก และการปล่อยให้ผู้ถูกบีบบังคับเป็นอิสระ และการหักแอกเสียทุกอั
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en ek het julle sonde, die kalf wat julle gemaak het, geneem en dit met vuur verbrand en dit stukkend gestamp en terdeë gemaal totdat dit so fyn soos stof was; en dié stof het ek in die stroom gegooi wat van die berg afkom.
แล้วข้าพเจ้าจึงเอาสิ่งที่บาปหนานั้น คือรูปลูกวัวซึ่งท่านสร้างขึ้นนั้นเผาเสียด้วยไฟ แล้วทุบแล้วบดให้เป็นผงละเอียดอย่างกับฝุ่น แล้วข้าพเจ้าก็โยนผงนั้นลงไปในลำธารซึ่งไหลลงมาจากภูเข
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en 'n erdepot waar dit in gekook is, moet stukkend gebreek word; maar as dit in 'n koperpot gekook is, moet dit geskuur en met water afgespoel word.
จงทำลายภาชนะดินที่ใช้ต้มเนื้อนั้นเสีย ถ้าต้มในภาชนะทองสัมฤทธิ์ก็ให้ขัดและล้างเสียด้วยน้
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
'n derde deel moet jy binne-in die stad met vuur verbrand as die dae van die beleëring verby is; dan moet jy 'n derde deel neem en met die swaard stukkend kap rondom die stad, en 'n derde deel moet jy in die wind strooi; en ek sal 'n swaard agter hulle uittrek.
เมื่อวันการล้อมครบถ้วนแล้ว เจ้าจงเผาหนึ่งในสามส่วนเสียในไฟที่กลางเมือง และเอาหนึ่งในสามอีกส่วนหนึ่งมา เอามีดฟันให้รอบเมือง และหนึ่งในสามอีกส่วนหนึ่งนั้น เจ้าจงให้ลมพัดกระจายไป และเราจะชักดาบออกตามไ
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: