Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en dit sal die here welgevalliger wees as beeste, as stiere wat horings en gesplitste kloue het.
ey tanrıya yönelen sizler, yüreğiniz canlansın.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
en die das, want hy herkou, maar het geen gesplitste kloue nie onrein is hy vir julle;
kaya tavşanı geviş getirir, ama çatal tırnaklı değildir. sizin için kirli sayılır.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
alles wat onder die diere gesplitste kloue het, en wel heeltemal gesplitste kloue, en herkou dit mag julle eet.
Çatal ve yarık tırnaklı, geviş getiren hayvanların tümü.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
en die vier wiele was onder die sluitplate, en die kloue van die wiele was in die bak, terwyl die hoogte van elke wiel anderhalf el was.
aynalıkların altındaki dört tekerleğin dingilleri ayaklıklara bağlıydı. her tekerleğin çapı bir buçuk arşındı.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
en hy het op die vlakke van die kloue en sluitplate daarvan gérubs, leeus en palmbome gegraveer volgens die ruimte van elkeen, en blomkranse rondom.
hiram dayanakların ve aynalıklarının genişliği oranında her birinin yüzeyine keruvlar, aslanlar, hurma ağaçları, çevrelerine de çelenkler oydu.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
en al die diere wat gesplitste kloue het, en wel heeltemal in twee gesplitste kloue, en herkou onder die diere--dié mag julle eet.
Çatal ve yarık tırnaklı, geviş getiren her hayvanın etini yiyebilirsiniz.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
en die maaksel van die wiele was in die vorm van 'n wawiel; die kloue en die vellings en die speke en die nawe daarvan was alles gietwerk.
tekerlekler savaş arabalarının tekerlekleri gibiydi. dingilleri, jantları, parmakları ve göbeklerinin hepsi dökümdü.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ook die vark, want hy het gesplitste kloue, maar is geen herkouer nie--onrein is hy vir julle. van hulle vleis mag julle nie eet en hulle aas mag julle nie aanraak nie.
domuz çatal tırnaklıdır, ama geviş getirmez. sizin için kirli sayılır. bu hayvanların etini yemeyecek, leşine dokunmayacaksınız.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
aan al die diere wat gesplitste kloue het, wat nie heeltemal gesplits is nie, en wat nie herkou nie. onrein is hulle vir julle; elkeen wat aan hulle raak, sal onrein wees.
Çatal tırnaklı ama tırnağı yarık olmayan ve geviş getirmeyen her hayvan sizin için kirlidir. bunlara dokunan da kirlenmiş sayılır.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
en bo-aan die afspoelwaentjie was daar 'n kraag van 'n half-el hoog, heeltemal rond; en bo-op die bak was die kloue en sluitplate daarvan, daarmee saam uit een stuk.
ayaklıkların üstünde yarım arşın yüksekliğinde yuvarlak birer halka vardı. ayaklıkların başındaki dayanaklar ve yan aynalıklar da ayaklıklara bitişikti.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: