Вы искали: apostels (Африкаанс - Финский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

Finnish

Информация

Afrikaans

apostels

Finnish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Финский

Информация

Африкаанс

toe het die apostels aan die here gesê: gee ons meer geloof.

Финский

ja apostolit sanoivat herralle: "lisää meille uskoa".

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Африкаанс

want ek reken dat ek niks agterstaan by dié uitnemende apostels nie.

Финский

mutta minä en katso itseäni missään suhteessa noita isoisia apostoleja huonommaksi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die apostels en die ouderlinge het vergader om hierdie saak te ondersoek.

Финский

niin apostolit ja vanhimmat kokoontuivat tutkimaan tätä asiaa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarna het hy verskyn aan jakobus; daarna aan al die apostels;

Финский

sen jälkeen hän näyttäytyi jaakobille, sitten kaikille apostoleille.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en toe die uur kom, het hy aan tafel gegaan en die twaalf apostels saam met hom.

Финский

ja kun hetki tuli, asettui hän aterialle ja apostolit hänen kanssansa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en hulle het die hande aan die apostels geslaan en hulle in die openbare gevangenis gesit.

Финский

ja kävivät käsiksi apostoleihin ja panivat heidät yleiseen vankihuoneeseen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

gebou op die fondament van die apostels en profete, terwyl jesus christus self die hoeksteen is,

Финский

apostolien ja profeettain perustukselle rakennettuja, kulmakivenä itse kristus jeesus,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die apostels het by jesus saamgekom en hom alles vertel wat hulle gedoen sowel as wat hulle geleer het.

Финский

ja apostolit kokoontuivat jeesuksen tykö ja kertoivat hänelle kaikki, mitä olivat tehneet ja mitä olivat opettaneet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die apostels en die broeders wat in judéa was, het gehoor dat die heidene ook die woord van god aangeneem het.

Финский

ja apostolit ja veljet ympäri juudeaa kuulivat, että pakanatkin olivat ottaneet vastaan jumalan sanan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en nadat hulle 'n tyd daar deurgebring het, het die broeders hulle met vrede na die apostels laat gaan.

Финский

ja heidän viivyttyään siellä jonkin aikaa veljet laskivat heidät rauhassa palaamaan niiden tykö, jotka olivat heidät lähettäneet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en hy het gegee sommige as apostels, ander as profete, ander as evangeliste, ander as herders en leraars,

Финский

ja hän antoi muutamat apostoleiksi, toiset profeetoiksi, toiset evankelistoiksi, toiset paimeniksi ja opettajiksi,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en op hulle reis deur die stede het hulle die verordeninge wat deur die apostels en die ouderlinge in jerusalem vasgestel was, aan hulle oorgegee om te onderhou.

Финский

ja sitä mukaa kuin he vaelsivat kaupungista kaupunkiin, antoivat he heille noudatettaviksi ne säädökset, jotka apostolit ja jerusalemin vanhimmat olivat hyväksyneet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

almal is tog nie apostels nie, almal is tog nie profete nie, almal is tog nie leraars nie, almal is tog nie kragte nie?

Финский

eivät suinkaan kaikki ole apostoleja? eivät kaikki profeettoja? eivät kaikki opettajia? eiväthän kaikki tee voimallisia tekoja?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

toe hulle dit hoor, is hulle diep in die hart getref en het vir petrus en die ander apostels gesê: wat moet ons doen, broeders?

Финский

kun he tämän kuulivat, saivat he piston sydämeensä ja sanoivat pietarille ja muille apostoleille: "miehet, veljet, mitä meidän pitää tekemän?"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Африкаанс

en by hulle aankoms in jerusalem is hulle ontvang deur die gemeente en die apostels en die ouderlinge; en hulle het verslag gedoen van al die dinge wat god met hulle gedoen het.

Финский

ja kun he saapuivat jerusalemiin, niin seurakunta ja apostolit ja vanhimmat ottivat heidät vastaan; ja he kertoivat, kuinka jumala oli ollut heidän kanssansa ja tehnyt suuria.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en hulle het deur hul bemiddeling dít geskrywe: die apostels en die ouderlinge en die broeders aan die broeders uit die heidene in antiochíë en sírië en cilícië: groete!

Финский

ja kirjoittivat heidän mukaansa näin kuuluvan kirjeen: "me apostolit ja vanhimmat, teidän veljenne, lähetämme teille, pakanuudesta kääntyneille veljille antiokiassa ja syyriassa ja kilikiassa, tervehdyksen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Африкаанс

al roemende het ek dwaas geword. julle het my daartoe genoodsaak. want ek moes deur julle aanbeveel geword het; want ek het niks by dié uitnemende apostels agtergestaan nie, al is ek niks nie.

Финский

olen joutunut mielettömyyksiin; te olette minut siihen pakottaneet. minunhan olisi pitänyt saada suositusta teiltä, sillä en ole missään ollut noita isoisia apostoleja huonompi, vaikka en olekaan mitään.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

ek ken jou werke en jou arbeid en jou lydsaamheid, en dat jy slegte mense nie kan verdra nie; en dat jy dié op die proef gestel het wat sê dat hulle apostels is en dit nie is nie, en hulle leuenaars bevind het;

Финский

minä tiedän sinun tekosi ja vaivannäkösi ja kärsivällisyytesi, ja ettet voi pahoja sietää; sinä olet koetellut niitä, jotka sanovat itseänsä apostoleiksi, eivätkä ole, ja olet havainnut heidät valhettelijoiksi;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en dit is die name van die twaalf apostels: die eerste simon wat petrus genoem word, en andréas, sy broer; jakobus, die seun van sebedéüs, en johannes, sy broer;

Финский

ja nämä ovat niiden kahdentoista apostolin nimet: ensimmäinen oli simon, jota kutsuttiin pietariksi, ja andreas, hänen veljensä, sitten jaakob sebedeuksen poika, ja johannes, hänen veljensä,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,970,887 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK