Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en gooi die gouderts in die stof en tussen die rotse van die spruite die goud van ofir.
viskaat kulta-aarteesi tomuun ja oofirin kullan joen kivien joukkoon.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
die hoë berge is vir die steenbokke, die rotse is 'n skuilplek vir die dasse.
korkeat vuoret ovat kauristen hallussa, kallionkolot ovat tamaanien suoja.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dit beheer die strengheid van die passing teen die gegewe waarde.
valitse kuinka tarkasti arvoa käytetään soittolistan luonnissa.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
speel skaak teen die rekenaar in aanleermodus
pelaa shakkia tietokonetta vastaan opettelutilassa
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
die boodskap se datum sal vergelyk word teen die huidige tyd wanneer filtrering geskied.
viestin päiväystä verrataan aikaan, jolloin suodatus tapahtuu.
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
daarna moet jy die ram slag en sy bloed neem en dit rondom teen die altaar uitgooi.
teurasta sitten oinas ja ota sen veri ja vihmo se alttarille ympärinsä;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
indien nie, sal jy teen die muur gesit word!
-syytä olisil
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
speel 'n eindspel-skaakspel teen die rekenaar
pelaa shakkipelin lopetus tietokonetta vastaan
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
gelukkig is hy wat jou kinders gryp en verpletter teen die rots!
autuas se, joka ottaa sinun pienet lapsesi ja murskaa ne kallioon!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en dáár teen die berge het 'n groot trop varke gewei,
niin siellä oli lähellä vuorta suuri sikalauma laitumella.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en die filistyne het duskant teen die berg en die israeliete oorkant teen die berg gestaan, sodat die dal tussen hulle in was.
filistealaiset olivat vuorella, joka oli toisella puolella, ja israelilaiset olivat vuorella, joka oli toisella puolella, ja laakso oli heidän välillänsä.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
altwee sy hande oordek hy met weerlig en gee daaraan bevel teen die aanvaller.
hän peittää molemmat kätensä leimauksilla ja lähettää ne ahdistajan kimppuun.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
'n dag van basuingeklank en krygsgeskreeu teen die versterkte stede en teen die hoë hoekvestings.
pasunan ja sotahuudon päivä varustettuja kaupunkeja ja korkeita muurinkulmia vastaan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nog het hulle voortgegaan om teen hom te sondig, om wederstrewig te wees teen die allerhoogste in die dor land.
yhä he kuitenkin tekivät syntiä häntä vastaan ja olivat uppiniskaisia korkeimmalle erämaassa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en een van sy dissipels, hy vir wie jesus liefgehad het, het aan tafel teen die bors van jesus gelê.
ja eräs hänen opetuslapsistaan, se, jota jeesus rakasti, lepäsi aterioitaessa jeesuksen syliä vasten.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en daar het oorlog in die hemel gekom: mígael en sy engele het oorlog gevoer teen die draak, en die draak en sy engele het oorlog gevoer;
ja syttyi sota taivaassa: miikael ja hänen enkelinsä sotivat lohikäärmettä vastaan; ja lohikäärme ja hänen enkelinsä sotivat,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en god het hom gehelp teen die filistyne en teen die arabiere wat in gur-baäl gewoon het, en teen die meüniete.
ja jumala auttoi häntä filistealaisia vastaan ja niitä arabialaisia vastaan, jotka asuivat guur-baalissa, sekä meunilaisia vastaan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en daarvandaan het hy uitgetrek teen die inwoners van debir--maar die naam van debir was tevore kirjat-sefer.
sieltä hän meni debirin asukkaita vastaan - debirin nimi oli muinoin kirjat-seefer -
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
daarom, kyk, ek het dit teen die profete, spreek die here, wat my woorde steel, die een van die ander.
katso, sentähden minä käyn niiden profeettain kimppuun, sanoo herra, jotka varastavat minun sanani toinen toiseltansa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en hulle het op 'n plek verval met die see aan weerskante en die skip laat strand; en die voorskip het vasgeraak en onbeweeglik bly sit, maar die agterskip is deur die geweld van die branders uitmekaar geslaan.
mutta he joutuivat riutalle ja antoivat laivan törmätä siihen; keulapuoli tarttui kiinni ja jäi liikkumattomaksi, mutta peräpuoli hajosi aaltojen voimasta.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.