Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ek is so bly vir jou.
olen todella iloinen puolestasi, clark.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
ook vir jou, o juda, is daar 'n oes beskik as ek die lot van my volk verander.
myös sinun varallesi, juuda, on asetettu elonleikkuu, silloin kun minä käännän kansani kohtalon.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
broeders, ek bid julle, word soos ek, want ek is ook soos julle. julle het my geen onreg aangedoen nie;
tulkaa minun kaltaisikseni, koska minäkin olen tullut teidän kaltaiseksenne, veljet, minä pyydän sitä teiltä. ette ole minua mitenkään loukanneet.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
want ek is die here, jou god, die heilige van israel, jou heiland; ek het egipte gegee as losprys vir jou, kus en seba in jou plek.
sillä minä olen herra, sinun jumalasi, israelin pyhä, sinun vapahtajasi: minä annan sinun lunnaiksesi egyptin, sinun sijastasi etiopian ja seban.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
'n profeet uit jou midde, uit jou broers, soos ek is, sal die here jou god vir jou verwek; na hom moet julle luister--
sinun keskuudestasi, veljiesi joukosta, herra, sinun jumalasi, herättää sinulle profeetan, minun kaltaiseni; häntä kuulkaa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en god sê vir moses: ek is wat ek is. ook sê hy: so moet jy die kinders van israel antwoord: ek is het my na julle gestuur.
jumala vastasi moosekselle: "minä olen se, joka minä olen". ja hän sanoi vielä: "sano israelilaisille näin: `minä olen` lähetti minut teidän luoksenne".
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ná hierdie dinge het hulle aan abraham berig gebring en gesê: kyk, milka het ook vir jou broer nahor seuns gebaar:
näiden tapausten jälkeen ilmoitettiin aabrahamille: "katso, myöskin milka on synnyttänyt poikia sinun veljellesi naahorille".
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ná hierdie dinge het die woord van die here tot abram gekom in 'n gesig en gesê: vrees nie, abram, ek is vir jou 'n skild en jou loon is baie groot.
näiden tapausten jälkeen tuli abramille näyssä tämä herran sana: "Älä pelkää, abram! minä olen sinun kilpesi; sinun palkkasi on oleva sangen suuri."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ek het vir jou 'n strik gespan, en jy is ook gevang, o babel, sonder dat jy dit geweet het; jy is betrap en ook gegryp, omdat jy jou teen die here in die stryd begeef het.
minä viritin sinulle pyydyksen, ja niin sinut, baabel, vangittiin tietämättäsi. sinut tavattiin ja otettiin kiinni, sillä herraa vastaan sinä ryhdyit taisteluun.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en kort daarna sien iemand anders hom en sê: jy is ook een van hulle. maar petrus sê: man, ek is nie.
ja hetkisen perästä näki hänet toinen, eräs mies, ja sanoi: "sinäkin olet yksi niistä". mutta pietari sanoi: "mies, en ole".
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ek vra dan: het god miskien sy volk verstoot? nee, stellig nie! want ek is ook 'n israeliet uit die nageslag van abraham, van die stam van benjamin.
minä sanon siis: ei kaiketi jumala ole hyljännyt kansaansa? pois se! sillä olenhan minäkin israelilainen, aabrahamin siementä, benjaminin sukukuntaa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
maar hy sê vir hom: ek is ook 'n profeet net soos jy, en 'n engel het met my gespreek deur die woord van die here en gesê: bring hom terug saam met jou na jou huis, dat hy brood kan eet en water kan drink. hy het vir hom gelieg.
hän sanoi hänelle: "minäkin olen profeetta niinkuin sinä, ja enkeli on puhunut minulle herran käskystä, sanoen: `vie hänet kanssasi takaisin kotiisi syömään leipää ja juomaan vettä`". mutta sen hän valhetteli hänelle.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование