Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en hy is reg, nê?
et il a toujours raison.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
dit is reg, jou suster, marie.
c'est vraie, ta sœur, marie. comment va-t-elle ?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
alles is reg, mamma mense sê altyd
Ça va, maman.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
"ja, ja! "ja, dit gaan goed. alles is reg
"oui, ça va bien, ça va bien.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ek het marv gister nog aan die telefoon en alles is reg.
j'ai parlé à marv la nuit dernière au téléphone, et tout allait bien.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
jy is reg omtrent so baie dinge, en ek wil so baie verander,
tu as raison à propos de beaucoup de choses, je veux faire les choses différemment.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
- dit is reg en hy het daar vandoor. dat had hy nie mag doen.
il a couru, il n'aurait pas du faire ça.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
julle noem my meester en here, en julle is reg, want ek is dit.
vous m`appelez maître et seigneur; et vous dites bien, car je le suis.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kinders, julle moet jul ouers gehoorsaam wees in die here, want dit is reg.
enfants, obéissez à vos parents, selon le seigneur, car cela est juste.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
al die woorde van my mond is reg, daarin is niks wat slinks of vals is nie,
toutes les paroles de ma bouche sont justes, elles n`ont rien de faux ni de détourné;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
'n koning wat op die regterstoel sit, wan met sy oë alles uit wat sleg is.
le roi assis sur le trône de la justice dissipe tout mal par son regard.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kon nie die plekduider skema argief aflaai nie; maak seker die adres% 1 is reg.
impossible de télécharger l'archive du thème de curseur. vérifiez que l'adresse « & #160; %1 & #160; » est correcte.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
gekronkeld is die weg van 'n skuldige mens; maar die reine--sy handeling is reg.
le coupable suit des voies détournées, mais l`innocent agit avec droiture.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en die priester moet dit skat of dit goed of sleg is; na jou skatting, priester, so sal dit wees.
qui en fera l`estimation selon qu`il sera bon ou mauvais, et l`on s`en rapportera à l`estimation du sacrificateur.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gaan u wagwoord na om seker te maak dit is reg gespel. onthou dat baie wagwoorde kassensitief is; dalk is die caps lock aan.
vérifiez que votre mot de passe est orthographié correctement. souvenez-vous que beaucoup de mots de passe sont sensibles à la casse ; le verrouillage majuscules est peut-être actif.
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
julle moet haat wat sleg is en liefhê wat goed is, en handhaaf die reg in die poort--miskien sal die here, die god van die leërskare, hom ontferm oor die oorblyfsel van josef.
haïssez le mal et aimez le bien, faites régner à la porte la justice; et peut-être l`Éternel, le dieu des armées, aura pitié des restes de joseph.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
neig my hart nie tot iets wat sleg is, om in goddeloosheid dinge te doen saam met manne wat ongeregtigheid werk nie; en laat my van hulle lekkernye nie eet nie.
n`entraîne pas mon coeur à des choses mauvaises, a des actions coupables avec les hommes qui font le mal, et que je ne prenne aucune part à leurs festins!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
as julle dan wat sleg is, weet om goeie gawes aan julle kinders te gee, hoeveel te meer sal die hemelse vader die heilige gees gee aan die wat hom bid?
si donc, méchants comme vous l`êtes, vous savez donner de bonnes choses à vos enfants, à combien plus forte raison le père céleste donnera-t-il le saint esprit à ceux qui le lui demandent.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
as julle wat sleg is, dan weet om goeie gawes aan julle kinders te gee, hoeveel te meer sal julle vader wat in die hemele is, goeie dinge gee aan die wat hom bid!
si donc, méchants comme vous l`êtes, vous savez donner de bonnes choses à vos enfants, à combien plus forte raison votre père qui est dans les cieux donnera-t-il de bonnes choses à ceux qui les lui demandent.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
die goeie mens bring uit die goeie skat van sy hart te voorskyn wat goed is; en die slegte mens bring uit die slegte skat van sy hart te voorskyn wat sleg is; want uit die oorvloed van die hart spreek sy mond.
l`homme bon tire de bonnes choses du bon trésor de son coeur, et le méchant tire de mauvaises choses de son mauvais trésor; car c`est de l`abondance du coeur que la bouche parle.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: