Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
moes jy nie jou mededienskneg ook barmhartig wees soos ek jou ook barmhartig gewees het nie?
eks siis sinagi pidanud halastama oma kaassulase peale, nõnda nagu mina sinu peale halastasin?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
al my omstandighede sal tíchikus, die geliefde broeder en getroue dienaar en mededienskneg in die here, julle bekend maak.
kuidas mu käsi käib, küll seda kõike teatab teile tühhikos, armas vend ja ustav abiline ning kaassulane issandas,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
sy mededienskneg val toe voor sy voete neer en smeek hom en sê: wees lankmoedig met my, en ek sal jou alles betaal.
siis tema kaassulane heitis maha tema jalge ette, palus teda ning ütles: kannata minuga, ja ma maksan sulle kõik!
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
soos julle ook geleer het van Épafras, ons geliefde mededienskneg, wat 'n getroue dienaar van christus vir julle is,
nõnda nagu te seda ka õppisite epafrase, meie armsa kaassulase käest, kes on ustav kristuse abiline teie heaks,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en ek het voor sy voete neergeval om hom te aanbid; maar hy het vir my gesê: moenie! ek is 'n mededienskneg van jou en van jou broeders wat die getuienis van jesus het. aanbid god. want die getuienis van jesus is die gees van die profesie.
ja ma heitsin maha tema jalge ette, et teda kummardada, aga tema ütles mulle: „vaata, ära tee seda! ma olen sinu ja nende su vendade kaassulane, kellel on jeesuse tunnistus. kummarda jumalat, sest jeesuse tunnistus on prohvetikuulutamise vaim!”
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: