Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wat hy as erfgenaam van alles aangestel het, deur wie hy ook die wêreld gemaak het.
この終りの時には、御子によって、わたしたちに語られたのである。神は御子を万物の相続者と定め、また、御子によって、もろもろの世界を造られた。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
daarom is jy nie meer dienskneg nie, maar kind; en as jy kind is, dan ook erfgenaam van god deur christus.
したがって、あなたがたはもはや僕ではなく、子である。子である以上、また神による相続人である。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
verder het abram gesê: aan my het u geen nageslag gegee nie; so sal dan die bediende van my huis my erfgenaam wees.
アブラムはまた言った、「あなたはわたしに子を賜わらないので、わたしの家に生れたしもべが、あとつぎとなるでしょう」。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
maar daardie landbouers het by hulleself gesê: dit is die erfgenaam; kom laat ons hom doodmaak, en die erfdeel sal ons s'n wees.
すると、農夫たちは『あれはあと取りだ。さあ、これを殺してしまおう。そうしたら、その財産はわれわれのものになるのだ』と話し合い、
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
maar ek sê: so lank as die erfgenaam 'n kind is, verskil hy niks van 'n dienskneg nie, al is hy heer van alles;
わたしの言う意味は、こうである。相続人が子供である間は、全財産の持ち主でありながら、僕となんの差別もなく、
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: