Вы искали: edatera (Баскский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Basque

Italian

Информация

Basque

edatera

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Баскский

Итальянский

Информация

Баскский

guero eman cieçoten edatera mahatsarno myrrharequin nahasteca, baina harc etzeçan har

Итальянский

e gli offrirono vino mescolato con mirra, ma egli non ne prese

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

eman cieçoten vinagre edatera behaçunarequin nahastecaturic: eta dastatu çuenean etzuen edan nahi vkan.

Итальянский

gli diedero da bere vino mescolato con fiele; ma egli, assaggiatolo, non ne volle bere

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

ethor cedin emazte samaritanabat vr idoquitera: erran cieçón hari iesusec, indan edatera.

Итальянский

arrivò intanto una donna di samaria ad attingere acqua. le disse gesù: «dammi da bere»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

ecen gosse içan naiz, eta eztrautaçue eman iatera: egarri içan naiz, eta eztrautaçue eman edatera.

Итальянский

perché ho avuto fame e non mi avete dato da mangiare; ho avuto sete e non mi avete dato da bere

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

ceren sainduén eta prophetén odola issuri vkan baituté, hic-ere odol eman vkan drauec edatera: ecen digne dituc.

Итальянский

essi hanno versato il sangue di santi e di profeti, tu hai dato loro sangue da bere: ne sono ben degni!»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

ecen gosse içan naiz eta eman drautaçue iatera: egarri içan naiz, eta eman drautaçue edatera: arrotz nincen, eta recebitu nauçue,

Итальянский

perché io ho avuto fame e mi avete dato da mangiare, ho avuto sete e mi avete dato da bere; ero forestiero e mi avete ospitato

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

diotsa bada hari emazte samaritana hunec, nola hi iudu aicelaric, edatera niri esquez aut, bainaiz emazte samaritana? ecen eztié conuersationeric iuduéc samaritanoequin.

Итальянский

ma la samaritana gli disse: «come mai tu, che sei giudeo, chiedi da bere a me, che sono una donna samaritana?». i giudei infatti non mantengono buone relazioni con i samaritani

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

orduan ihardetsiren draucate iustoéc, dioitela, iauna, noiz ikussi augu gosseric, eta bazcatu augu: edo egarriric eta edatera eman drauagu?

Итальянский

allora i giusti gli risponderanno: signore, quando mai ti abbiamo veduto affamato e ti abbiamo dato da mangiare, assetato e ti abbiamo dato da bere

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

bada baldin gosse bada hire etsaya, emóc iatera: baldin egarri bada, emóc edatera: ecen hala eguiten duála suco ikatzac bere buru gainera bilduren drautzac.

Итальянский

al contrario, se il tuo nemico ha fame, dagli da mangiare; se ha sete, dagli da bere: facendo questo, infatti, ammasserai carboni ardenti sopra il suo capo

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

ezne edatera emaitez haci çaituztet, eta ez viandaz, ceren oraino ecin baitzineçaqueten, baina orain-ere oraino ecin deçaqueçue: ceren oraino carnal baitzarete.

Итальянский

vi ho dato da bere latte, non un nutrimento solido, perché non ne eravate capaci. e neanche ora lo siete

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

laster eguin ceçan bada batec, eta spongiabat betheric vinagrez, eta eçarriric canabera baten inguruän, eman cieçón edatera, cioela, vtzaçue: dacussagun eya ethorriren denez elias horren kencera.

Итальянский

uno corse a inzuppare di aceto una spugna e, postala su una canna, gli dava da bere, dicendo: «aspettate, vediamo se viene elia a toglierlo dalla croce»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,354,008 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK